This is the mail archive of the
libc-locales@sourceware.org
mailing list for the GNU libc locales project.
Re: Bug 1015: request for new locale for Belarusian language variant(be_BY@tarask)
- From: Ihar Hrachyshka <ihar dot hrachyshka at gmail dot com>
- To: pasky at ucw dot cz
- Cc: libc-locales at sourceware dot org
- Date: Sun, 19 Jun 2011 15:35:10 +0300
- Subject: Re: Bug 1015: request for new locale for Belarusian language variant(be_BY@tarask)
- References: <AANLkTimPzk7J+bus4eVF=xPh+o_Y3+EBvHyUoSZLSSV-@mail.gmail.com> <AANLkTikamQEh13B3-HXzwbmOrmRhnJ+ghKPYa41sprKD@mail.gmail.com> <BANLkTik6CdxaKfNCAKzYWe6Qw4w_+XMbTA@mail.gmail.com>
Hi,
could you please make a point on this bug? No reaction is not very
polite, really...
/Ihar
On 04/23/2011 02:23 PM, Ihar Hrachyshka wrote:
> Hi all,
> any updates on this new be_BY@tarask locale? What info is missing for
> you to finally take action on this bug? It's 5.5 years old already!
> Best regards,
> Ihar
>
> On Thu, Nov 11, 2010 at 03:11, Ihar Hrachyshka
> <ihar.hrachyshka@gmail.com> wrote:
>> Hi libc-locales ML,
>> any updates on Belarusian @tarask locale variant? I put some
>> additional comments on Bugzilla per Petr Baudis request. Please take a
>> look.
>> Thanks,
>> Ihar
>>
>> On Sat, Nov 6, 2010 at 12:55, Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> wrote:
>>> Greetings,
>>>
>>> ===
>>> Prelude: This issue was raised at GNU C Library Bugzilla about five
>>> years ago, and still there is no final resolution. Discussion on
>>> Bugzilla is stalled, and it seems like active glibc maintainers and
>>> contributors don't monitor it hence I write this email to
>>> libc-locales@. It would be great to see some progress on this issue
>>> and finally get this locale variant in upstream.
>>>
>>> This email was sent to Libc Steering Committee but I was forwarded to this ML.
>>> ===
>>>
>>> The Belarusian language community affiliated with open-source feels
>>> there's a time for creating the additional sub-variant of the be_BY
>>> locale (suggested name -- be_BY@tarask, where @tarask stands for a
>>> special IANA registered -tarask modifier).
>>>
>>> Such sub-variant would denote the locale data and text (translations
>>> etc.) represented in the fairly popular in Belarusian community
>>> informal variant of the Belarusian language, which is standardized in
>>> the book:
>>>
>>> "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ. ÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ",
>>> Audra, ÐÑÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÐ, 2005. (title translation: "Belarusian classical
>>> orthography. Set of rules. Modern normalization.")
>>>
>>> The community feels that the current situation, with locale and text
>>> data mixing both of the variants, serves bad both translators and
>>> users. Separation of variants, like proposed, would facilitate both
>>> effectiveness of translating process, for translators, and consistent
>>> feel-of-product, for consumers. Among others, there were requests from
>>> one of the local embedded hardware vendors who wanted to supply his
>>> firmware with the aforementioned language variant support but felt the
>>> lack of such locale in upstream GNU C Library distribution.
>>>
>>> The issue had already been raised c.June 2005 as a Bugzilla issue
>>> (http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=1015), but then
>>> the community didn't agree on some points (naming etc.), and the issue
>>> was suspended. Now, sort of consensus has been reached and both
>>> "sides" of the dispute are now endorsing this request to create the
>>> additional sub-variant of the be_BY locale with suggested name of
>>> be_BY@tarask.
>>>
>>> The needed locale files are attached at the corresponding Bugzilla page.
>>>
>>> Don't hesitate to ask me for any additional comments if needed. I also
>>> put Belarusian localization mailing list in Cc in case you need to
>>> hear from community.
>>>
>>> Looking forward to hear from you soon,
>>> Ihar Hrachyshka
>>>
>>