This is the mail archive of the
glibc-bugs@sourceware.org
mailing list for the glibc project.
[Bug localedata/2872] Transliteration Cyrillic -> ASCII fails
- From: "ekobylkin at paypal dot com" <sourceware-bugzilla at sourceware dot org>
- To: glibc-bugs at sourceware dot org
- Date: Fri, 18 Sep 2015 16:14:41 +0000
- Subject: [Bug localedata/2872] Transliteration Cyrillic -> ASCII fails
- Auto-submitted: auto-generated
- References: <bug-2872-131 at http dot sourceware dot org/bugzilla/>
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=2872
Egor Kobylkin <ekobylkin at paypal dot com> changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
Status|NEW |WAITING
--- Comment #25 from Egor Kobylkin <ekobylkin at paypal dot com> ---
Pangramms in five languages to test the transliteration.
echo CYRILLIC ÐÑÐÑÑ ÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑ GREEK
ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ GERMAN ZwÃlf BoxkÃmpfer jagen Victor
quer Ãber den groÃen Sylter Deich FRENCH DÃs NoÃl oà un zÃphyr haà me vÃt de
glaÃons wÃrmiens je dÃne dâexquis rÃtis de bÅuf au kir à lâaà dâÃge mÃr \&
cÃtera SPANISH El veloz murciÃlago hindà comÃa feliz cardillo y kiwi, la
cigÃeÃa tocaba el saxofÃn detrÃs del palenque de paja|LOCPATH=./
LC_ALL=en_TR2.UTF-8 LANG=en_TR2.UTF-8 iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT
And the result so you can compare.
CYRILLIC S``esh` eshhyo e`tix myagkix franczuzskix bulok, da vy'pej zhe chayu
GREEK Ellhniko Idryma Eyrwpaikhs kai Ekswterikhs GERMAN Zwolf Boxkampfer jagen
Victor quer uber den grossen Sylter Deich FRENCH Des Noel ou un zephyr hai me
vet de glacons wurmiens je dine d'exquis rotis de boeuf au kir a l'ay d'age mur
& caetera SPANISH El veloz murcielago hindu comia feliz cardillo y kiwi, la
ciguena tocaba el saxofon detras del palenque de paja
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.