This is the mail archive of the
libc-locales@sourceware.org
mailing list for the GNU libc locales project.
[Bug localedata/23140] More languages need two forms of month names
- From: "soslanx at gmail dot com" <sourceware-bugzilla at sourceware dot org>
- To: libc-locales at sourceware dot org
- Date: Thu, 24 May 2018 10:08:07 +0000
- Subject: [Bug localedata/23140] More languages need two forms of month names
- Auto-submitted: auto-generated
- References: <bug-23140-716@http.sourceware.org/bugzilla/>
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=23140
--- Comment #24 from Soslan Khubulov <soslanx at gmail dot com> ---
(In reply to Rafal Luzynski from comment #23)
> Thank you for your review. alt_mon is currently capitalized in this patch.
> Did you mean anything different?
I meant mon. Sorry for that.
> BTW, what do you think about abbreviated month names? Currently in glibc we
> have all Ossetian month names abbreviated to 3 letters. CLDR [1] provides
> 3-4 letters plus a dot unless whole word is 3 or 4 letters long. As a
> consequence some "abbreviated" month names have their inflection visible:
> "Май" -> "майы", "Июнь" -> "июны" and so on. Also, the abbreviated
> standalone (nominative?) forms are all capitalized.
I think consistency is more important. If other locales in glibc use 3 letter
abbreviations then Ossetian locale should use 3 letters too. As for usability,
both styles are equally recognizable.
> While at this, what is the correct English name: Ossetian (Wikipedia says
> so) or Ossetic (CLDR says so)?
Both are correct, but IMO Ossetian is more modern.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.