This is the mail archive of the
libc-locales@sourceware.org
mailing list for the GNU libc locales project.
Re: locale encodings
- From: "Carlos O'Donell" <carlos at redhat dot com>
- To: Keld Simonsen <keld at keldix dot com>, Troy Korjuslommi <tjk at tksoft dot com>
- Cc: Steven Abner <pheonix at zoomtown dot com>, libc-locales at sourceware dot org
- Date: Tue, 12 Nov 2013 00:37:53 -0500
- Subject: Re: locale encodings
- Authentication-results: sourceware.org; auth=none
- References: <31AACAB8-A716-47CC-B755-F33DD77BA51E at zoomtown dot com> <1384174607 dot 4028 dot 8 dot camel at uno11 dot loco> <20131112012257 dot GA31828 at rap dot rap dot dk>
On 11/11/2013 08:22 PM, Keld Simonsen wrote:
> Well, the encoding of the source coode of all locales should be 7-bit ascii, for
> maximum portability. Then the target encoding should be recorded via the
> % charset specification, which gives a list of possible charsets, comma separated.
> UTF-8 should always be included there, but other encodings should also be available.
So one of the points that we've been trying to gather consensus on is:
Is it really important to have 7-bit ASCII? Why not use UTF-8 for the
the locale source? It's readily readable by all editors and allows
language specific comments in teh source files for maximum maintenance.
Cheers,
Carlos.