This is the mail archive of the libc-alpha@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: [PATCH v11 1/5] Implement alternative month names (bug 10871).


On Thu, Jan 11, 2018 at 09:32:16AM -0500, Zack Weinberg wrote:
> On Thu, Jan 11, 2018 at 7:25 AM, Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org> wrote:
> > On Thu, Jan 11, 2018 at 12:46:06PM +0100, Rafal Luzynski wrote:
> >> 11.01.2018 03:16 "Dmitry V. Levin" <ldv@altlinux.org> wrote:
> >> > On Tue, Jan 09, 2018 at 12:59:21AM +0100, Rafal Luzynski wrote:
> >> > > + /* Long month names, in the grammatical form used when the month
> >> > > + forms part of a complete date. */
> >> >
> >> > ... when month name is a part of ...?
> >>
> >> Does the question mark mean that you are not sure?  Well, this comment
> >> has been provided by Zack Weinberg who is a native English speaker.
> >
> > I read this as "month is a part of a part of a complete date" which
> > is too complex unless your intention is to highlight that month name
> > is a subpart.
> 
> I did not mean this sentence to be a definitive native-speaker
> pronouncement on How To Say This In English.  That _anyone_ finds it
> confusing is enough reason to revise it.
> 
> But I'm having trouble revising it - I'm sure it should begin with
> 
> /* Long month names, in the grammatical form used when ...
> 
> but I don't know what to put after "when" anymore.  Perhaps the
> problem is that I don't speak any language that needs this feature!
> How would *you* describe it?

/* Long month names, in the grammatical form used when the month is a part
   of a complete date. */

The closes analogy in English I could think of is "of January" in phrase
"11th of January".


-- 
ldv

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]