This is the mail archive of the libc-alpha@sourceware.org mailing list for the glibc project.
Index Nav: | [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index] | |
---|---|---|
Message Nav: | [Date Prev] [Date Next] | [Thread Prev] [Thread Next] |
Other format: | [Raw text] |
On Thu, Jan 11, 2018 at 09:32:16AM -0500, Zack Weinberg wrote: > On Thu, Jan 11, 2018 at 7:25 AM, Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org> wrote: > > On Thu, Jan 11, 2018 at 12:46:06PM +0100, Rafal Luzynski wrote: > >> 11.01.2018 03:16 "Dmitry V. Levin" <ldv@altlinux.org> wrote: > >> > On Tue, Jan 09, 2018 at 12:59:21AM +0100, Rafal Luzynski wrote: > >> > > + /* Long month names, in the grammatical form used when the month > >> > > + forms part of a complete date. */ > >> > > >> > ... when month name is a part of ...? > >> > >> Does the question mark mean that you are not sure? Well, this comment > >> has been provided by Zack Weinberg who is a native English speaker. > > > > I read this as "month is a part of a part of a complete date" which > > is too complex unless your intention is to highlight that month name > > is a subpart. > > I did not mean this sentence to be a definitive native-speaker > pronouncement on How To Say This In English. That _anyone_ finds it > confusing is enough reason to revise it. > > But I'm having trouble revising it - I'm sure it should begin with > > /* Long month names, in the grammatical form used when ... > > but I don't know what to put after "when" anymore. Perhaps the > problem is that I don't speak any language that needs this feature! > How would *you* describe it? /* Long month names, in the grammatical form used when the month is a part of a complete date. */ The closes analogy in English I could think of is "of January" in phrase "11th of January". -- ldv
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature
Index Nav: | [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index] | |
---|---|---|
Message Nav: | [Date Prev] [Date Next] | [Thread Prev] [Thread Next] |