This is the mail archive of the glibc-cvs@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

GNU C Library master sources branch master updated. glibc-2.25-790-gf4ecd7d


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GNU C Library master sources".

The branch, master has been updated
       via  f4ecd7ddc7b043aa68fc4e9281ef4d2604e61165 (commit)
      from  c771b59a24c082d5d9a0ff3f5295db21431e8cf9 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://sourceware.org/git/gitweb.cgi?p=glibc.git;a=commitdiff;h=f4ecd7ddc7b043aa68fc4e9281ef4d2604e61165

commit f4ecd7ddc7b043aa68fc4e9281ef4d2604e61165
Author: Siddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org>
Date:   Wed Jul 26 07:09:50 2017 +0530

    sv: Update translation

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 489d938..f1951d8 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-07-26  Siddhesh Poyarekar  <siddhesh@sourceware.org>
+
+	* po/sv.po: Update Translation.
+
 2017-07-25  Siddhesh Poyarekar  <siddhesh@sourceware.org>
 	    Paul Eggert  <eggert@cs.ucla.edu>
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index bbbdb0e..0ebfec5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,12 +5,12 @@
 # Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
 # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016, 2017.
 #
-# $Revision: 1.6 $
+# $Revision: 1.7 $
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libc 2.25-pre1\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-11 17:27+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-30 12:14+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "för många fel, ger upp"
 #: locale/programs/ld-collate.c:2518 locale/programs/ld-collate.c:3906
 #, c-format
 msgid "%s: nested conditionals not supported"
-msgstr "%s: nästlade villkor stöds inte"
+msgstr "%s: nästlade villkor stödjs ej"
 
 #: locale/programs/ld-collate.c:2536
 #, c-format
@@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr "Hämta poster från den administrativa databasen."
 #: nss/getent.c:148 nss/getent.c:441 nss/getent.c:486
 #, c-format
 msgid "Enumeration not supported on %s\n"
-msgstr "Uppräkning stöds inte på %s\n"
+msgstr "Uppräkning stödjs ej på %s\n"
 
 #: nss/getent.c:861
 #, c-format
@@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Ogiltig flyttalsoperation"
 
 #: stdio-common/psiginfo-data.h:19
 msgid "Subscript out of range"
-msgstr "Index utanför giltigt område"
+msgstr "Index utanför giltigt intervall"
 
 #: stdio-common/psiginfo-data.h:22
 msgid "Address not mapped to object"
@@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr "Felaktig adress"
 #. TRANS system in Unix gives this error.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:179
 msgid "Block device required"
-msgstr "Blockspecialfil krävs"
+msgstr "Blockenhet krävs"
 
 #. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use.
 #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
@@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "För många öppna filer i systemet"
 #. TRANS modes on an ordinary file.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:286
 msgid "Inappropriate ioctl for device"
-msgstr "Olämplig \"ioctl\" för enhet"
+msgstr "Olämplig ioctl för enheten"
 
 #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
 #. TRANS write to a file that is currently being executed.  Often using a
@@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Otillåten sökning"
 #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:336
 msgid "Read-only file system"
-msgstr "Filsystemet endast läsbart"
+msgstr "Skrivskyddat filsystem"
 
 #. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large.
 #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
@@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr "Numeriskt argument är utanför området"
 #. TRANS not representable because of overflow or underflow.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:380
 msgid "Numerical result out of range"
-msgstr "Numeriskt resultat är utanför giltigt område"
+msgstr "Numeriskt resultat är utanför giltigt intervall"
 
 #. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
 #. TRANS later.  The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
@@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "Nätverket tog bort förbindelsen vid omstart"
 #. TRANS A network connection was aborted locally.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:604
 msgid "Software caused connection abort"
-msgstr "Mjukvara orsakade förbindelsebrott"
+msgstr "Programvaran orsakade ett förbindelsebrott"
 
 #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
 #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
@@ -6232,13 +6232,13 @@ msgstr "För många referenser: kan inte skarva"
 #. TRANS the timeout period.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:687
 msgid "Connection timed out"
-msgstr "Förbindelsen dog ut (timeout)"
+msgstr "Förbindelsens tidsgräns löpte ut"
 
 #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
 #. TRANS it is not running the requested service).
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:697
 msgid "Connection refused"
-msgstr "Förbindelse vägras"
+msgstr "Förbindelsen förvägrad"
 
 #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
 #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
@@ -6307,12 +6307,12 @@ msgstr "�r ett fjärrobjekt"
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:810
 msgid "RPC struct is bad"
-msgstr "RPC-struktur dålig"
+msgstr "RPC-strukturen är felaktig"
 
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:819
 msgid "RPC version wrong"
-msgstr "RPC-version fel"
+msgstr "RPC-versionen är felaktig"
 
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:828
@@ -6322,12 +6322,12 @@ msgstr "RPC-programmet inte tillgängligt"
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:837
 msgid "RPC program version wrong"
-msgstr "RPC-programversion fel"
+msgstr "RPC-programversionen är felaktig"
 
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:846
 msgid "RPC bad procedure for program"
-msgstr "RPC dålig procedur för program"
+msgstr "Felaktig RPC-procedur för programmet"
 
 #. TRANS No locks available.  This is used by the file locking facilities; see
 #. TRANS @ref{File Locks}.  This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
@@ -6349,12 +6349,12 @@ msgstr "Filtyp eller format olämplig"
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:880
 msgid "Authentication error"
-msgstr "Ã?kthetskontroll misslyckades"
+msgstr "Autentiseringsfel"
 
 #. TRANS ???
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:889
 msgid "Need authenticator"
-msgstr "Behöver äkthetsintygare"
+msgstr "Behöver autentiserare"
 
 #. TRANS Function not implemented.  This indicates that the function called is
 #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
@@ -6385,7 +6385,7 @@ msgstr "Stöds ej"
 #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:932
 msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
-msgstr "Ogiltig eller inte komplett flerbyte- eller brett tecken"
+msgstr "Ogiltigt eller ofullständigt flerbyte- eller brett tecken"
 
 #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
 #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
@@ -6500,7 +6500,7 @@ msgstr "Nivå 3 omstartad"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1143
 msgid "Link number out of range"
-msgstr "Länkantal utanför giltigt område"
+msgstr "Länkantal utanför giltigt intervall"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1151
 msgid "Protocol driver not attached"
@@ -6520,7 +6520,7 @@ msgstr "Ogiltig växel"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1183
 msgid "Invalid request descriptor"
-msgstr "Ogiltig frågedeskriptor"
+msgstr "Ogiltig begärandeidendiferare"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1191
 msgid "Exchange full"
@@ -6532,7 +6532,7 @@ msgstr "Ingen anod"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1207
 msgid "Invalid request code"
-msgstr "Ogiltig åtkomstkod"
+msgstr "Ogiltig begärandekod"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1215
 msgid "Invalid slot"
@@ -6632,7 +6632,7 @@ msgstr "Inget medium funnet"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1407
 msgid "Wrong medium type"
-msgstr "Fel typ på mediet"
+msgstr "Fel medietyp"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1415
 msgid "Required key not available"
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgstr "Ã?garen dog"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1455
 msgid "State not recoverable"
-msgstr "Tillståndet kan inte återskapas"
+msgstr "Det går inte att återhämta från tillståndet"
 
 #: sysdeps/gnu/errlist.c:1463
 msgid "Operation not possible due to RF-kill"
@@ -6684,7 +6684,7 @@ msgstr "Otillåtet värde för ai_flags"
 
 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
 msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
-msgstr "Oreparerbart fel i namnuppslagning"
+msgstr "Icke återhämtningsbart fel i namnuppslagningen"
 
 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
 msgid "ai_family not supported"
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr "Namn eller tjänst okänd"
 
 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
 msgid "Servname not supported for ai_socktype"
-msgstr "Servname stöds inte för ai_socktype"
+msgstr "Servname stödjs ej för ai_socktype"
 
 #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
 msgid "ai_socktype not supported"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 ChangeLog |    4 ++++
 po/sv.po  |   52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
GNU C Library master sources


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]