This is the mail archive of the
glibc-cvs@sourceware.org
mailing list for the glibc project.
GNU C Library master sources branch master updated. glibc-2.16-ports-merge-858-gc430c4a
- From: siddhesh at sourceware dot org
- To: glibc-cvs at sourceware dot org
- Date: 8 Dec 2012 07:24:12 -0000
- Subject: GNU C Library master sources branch master updated. glibc-2.16-ports-merge-858-gc430c4a
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GNU C Library master sources".
The branch, master has been updated
via c430c4afd6fe72101d4e0e66c2555eb6c59eec45 (commit)
from 67cbf9a2a9e8953aa7ea875938d6646727c71aaa (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
http://sources.redhat.com/git/gitweb.cgi?p=glibc.git;a=commitdiff;h=c430c4afd6fe72101d4e0e66c2555eb6c59eec45
commit c430c4afd6fe72101d4e0e66c2555eb6c59eec45
Author: Benno Schulenberg <bensberg@justemail.net>
Date: Sat Dec 8 12:34:59 2012 +0530
BZ #14833: message.texi typo fixes
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 80c873c..fb3c24c 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+2012-12-08 Benno Schulenberg <bensberg@justemail.net>
+
+ [BZ #14833]
+ * menual/message.texi (Message Translation): Fix typos.
+ (Helper programs for gettext): Likewise.
+
2012-12-07 Andreas Schwab <schwab@linux-m68k.org>
[BZ #14898]
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 756019a..5c5224e 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -21,8 +21,9 @@ Version 2.17
14587, 14595, 14602, 14610, 14621, 14638, 14645, 14648, 14652, 14660,
14661, 14669, 14672, 14683, 14694, 14716, 14719, 14743, 14767, 14783,
14784, 14785, 14793, 14796, 14797, 14801, 14803, 14805, 14807, 14811,
- 14815, 14821, 14822, 14824, 14828, 14831, 14835, 14838, 14856, 14863,
- 14865, 14866, 14868, 14869, 14871, 14879, 14889, 14893, 14898, 14914.
+ 14815, 14821, 14822, 14824, 14828, 14831, 14833, 14835, 14838, 14856,
+ 14863, 14865, 14866, 14868, 14869, 14871, 14879, 14889, 14893, 14898,
+ 14914.
* CVE-2011-4609 svc_run() produces high cpu usage when accept fails with
EMFILE has been fixed (Bugzilla #14889).
diff --git a/manual/message.texi b/manual/message.texi
index 6f51918..2b186ee 100644
--- a/manual/message.texi
+++ b/manual/message.texi
@@ -8,12 +8,12 @@ whatever language the user prefers.
Printing messages in different languages can be implemented in different
ways. One could add all the different languages in the source code and
-add among the variants every time a message has to be printed. This is
-certainly no good solution since extending the set of languages is
-difficult (the code must be changed) and the code itself can become
+choose among the variants every time a message has to be printed. This is
+certainly not a good solution since extending the set of languages is
+cumbersome (the code must be changed) and the code itself can become
really big with dozens of message sets.
-A better solution is to keep the message sets for each language are kept
+A better solution is to keep the message sets for each language
in separate files which are loaded at runtime depending on the language
selection of the user.
@@ -32,7 +32,7 @@ of the message handling functions are
@itemize @bullet
@item
-locate the external data file with the appropriate translations.
+locate the external data file with the appropriate translations
@item
load the data and make it possible to address the messages
@item
@@ -1799,16 +1799,16 @@ available.
The @code{xgettext} program can be used to automatically extract the
translatable messages from a source file. I.e., the programmer need not
-take care for the translations and the list of messages which have to be
+take care of the translations and the list of messages which have to be
translated. S/He will simply wrap the translatable string in calls to
@code{gettext} et.al and the rest will be done by @code{xgettext}. This
-program has a lot of option which help to customize the output or do
+program has a lot of options which help to customize the output or
help to understand the input better.
-Other programs help to manage development cycle when new messages appear
-in the source files or when a new translation of the messages appear.
+Other programs help to manage the development cycle when new messages appear
+in the source files or when a new translation of the messages appears.
Here it should only be noted that using all the tools in GNU gettext it
is possible to @emph{completely} automate the handling of message
-catalog. Beside marking the translatable string in the source code and
+catalogs. Beside marking the translatable strings in the source code and
generating the translations the developers do not have anything to do
themselves.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
ChangeLog | 6 ++++++
NEWS | 5 +++--
manual/message.texi | 20 ++++++++++----------
3 files changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-)
hooks/post-receive
--
GNU C Library master sources