This is the mail archive of the glibc-cvs@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

GNU C Library master sources branch master updated. glibc-2.16-ports-merge-553-ge5088dc


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GNU C Library master sources".

The branch, master has been updated
       via  e5088dc6870b072a263f207af9e410c82f80a09e (commit)
       via  e717036357a703f9166abec29d73245a1c4ccbb4 (commit)
       via  b0988f108c336734efff4a2c0e8117642cb3c62b (commit)
      from  236bb0623dba86582ded9f89b8d79f362404f7a1 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://sources.redhat.com/git/gitweb.cgi?p=glibc.git;a=commitdiff;h=e5088dc6870b072a263f207af9e410c82f80a09e

commit e5088dc6870b072a263f207af9e410c82f80a09e
Author: Andreas Jaeger <aj@suse.de>
Date:   Tue Oct 30 09:07:01 2012 +0100

    [BZ#14767] Remove tests for have-initfini-array in elf/Makefile
    
    	* elf/Makefile (tests): Remove conditional for have-initfini-array
    	since this is now always required and the variable does not exist
    	anymore.
    	(tests-static): Likewise.
    	(modules-names): Likewise.

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 88bb873..29d0a9a 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,12 @@
 2012-10-30  Andreas Jaeger  <aj@suse.de>
 
+	[BZ#14767]
+	* elf/Makefile (tests): Remove conditional for have-initfini-array
+	since this is now always required and the variable does not exist
+	anymore.
+	(tests-static): Likewise.
+	(modules-names): Likewise.
+
 	* po/eo.po: Add Esperanto translation from translation project.
 
 	* elf/tst-array1.c (fini_array): Make writeable so that it can be
diff --git a/NEWS b/NEWS
index a1cc128..d548217 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -17,7 +17,7 @@ Version 2.17
   14477, 14505, 14510, 14516, 14518, 14519, 14530, 14532, 14538, 14543,
   14544, 14545, 14557, 14562, 14568, 14576, 14579, 14583, 14587, 14602,
   14621, 14638, 14645, 14648, 14652, 14660, 14661, 14683, 14694, 14716,
-  14743.
+  14743, 14767.
 
 * Support for STT_GNU_IFUNC symbols added for s390 and s390x.
   Optimized versions of memcpy, memset, and memcmp added for System z10 and
diff --git a/elf/Makefile b/elf/Makefile
index f539f13..d583b94 100644
--- a/elf/Makefile
+++ b/elf/Makefile
@@ -115,20 +115,15 @@ $(inst_auditdir)/sotruss-lib.so: $(objpfx)sotruss-lib.so $(+force)
 	$(do-install-program)
 endif
 
-tests = tst-tls1 tst-tls2 tst-tls9 tst-leaks1
-ifeq (yes,$(have-initfini-array))
-tests += tst-array1 tst-array2 tst-array3 tst-array4 tst-array5
-endif
+tests = tst-tls1 tst-tls2 tst-tls9 tst-leaks1 \
+	tst-array1 tst-array2 tst-array3 tst-array4 tst-array5
 tests-static = tst-tls1-static tst-tls2-static tst-stackguard1-static \
-	       tst-leaks1-static
+	       tst-leaks1-static tst-array1-static tst-array5-static
 ifeq (yes,$(build-shared))
 tests-static += tst-tls9-static
 tst-tls9-static-ENV = \
        LD_LIBRARY_PATH=$(objpfx):$(common-objpfx):$(common-objpfx)dlfcn
 endif
-ifeq (yes,$(have-initfini-array))
-tests-static += tst-array1-static tst-array5-static
-endif
 tests += $(tests-static)
 ifeq (yes,$(build-shared))
 tests += loadtest restest1 preloadtest loadfail multiload origtest resolvfail \
@@ -215,10 +210,8 @@ modules-names = testobj1 testobj2 testobj3 testobj4 testobj5 testobj6 \
 		tst-initordera3 tst-initordera4 \
 		tst-initorder2a tst-initorder2b tst-initorder2c \
 		tst-initorder2d \
-		tst-relsort1mod1 tst-relsort1mod2
-ifeq (yes,$(have-initfini-array))
-modules-names += tst-array2dep tst-array5dep
-endif
+		tst-relsort1mod1 tst-relsort1mod2 tst-array2dep \
+		tst-array5dep
 ifeq (yesyes,$(have-fpie)$(build-shared))
 modules-names += tst-piemod1
 tests += tst-pie1

http://sources.redhat.com/git/gitweb.cgi?p=glibc.git;a=commitdiff;h=e717036357a703f9166abec29d73245a1c4ccbb4

commit e717036357a703f9166abec29d73245a1c4ccbb4
Author: Andreas Jaeger <aj@suse.de>
Date:   Tue Oct 30 09:04:01 2012 +0100

    Add Esperanto translation

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index bf36da6..88bb873 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,4 +1,6 @@
-2012-10-29  Andreas Jaeger  <aj@suse.de>
+2012-10-30  Andreas Jaeger  <aj@suse.de>
+
+	* po/eo.po: Add Esperanto translation from translation project.
 
 	* elf/tst-array1.c (fini_array): Make writeable so that it can be
 	merged with constructor/destructor.
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..29e59bf
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,6992 @@
+# Esperanto translations for GNU libc.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the glibc package.
+#
+# "Under the spreading chestnut tree..."
+#
+# Do: iconv/iconv_prog.c, nis/nis_error.h,
+# stdio-common/psig*, sysdeps/gnu/errlist.c,
+#
+# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 21:31+0200\n"
+"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
+"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+#: argp/argp-help.c:226
+#, c-format
+msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
+msgstr ""
+
+#: argp/argp-help.c:236
+#, c-format
+msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
+msgstr ""
+
+#: argp/argp-help.c:249
+#, c-format
+msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
+msgstr ""
+
+#: argp/argp-help.c:1213
+msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
+msgstr ""
+"(Endaj aÅ­ eblaj argumentoj por longaj opcioj ankaÅ­ endas aÅ­ eblas por\n"
+"iuj korespondaj mallongaj opcioj.)"
+
+#: argp/argp-help.c:1599
+msgid "Usage:"
+msgstr "Uzmaniero: "
+
+#: argp/argp-help.c:1603
+msgid "  or: "
+msgstr "       aÅ­: "
+
+#: argp/argp-help.c:1615
+msgid " [OPTION...]"
+msgstr " [OPCIO...]"
+
+#: argp/argp-help.c:1642
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
+msgstr "Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.\n"
+
+#: argp/argp-help.c:1670
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s.\n"
+msgstr "Raportu programmisojn al <%s>.\n"
+
+#: argp/argp-parse.c:101
+msgid "Give this help list"
+msgstr "montri Ä?i tiun helptekston"
+
+#: argp/argp-parse.c:102
+msgid "Give a short usage message"
+msgstr "montri mallongan uzmanieran mesaÄ?on"
+
+#: argp/argp-parse.c:103
+msgid "Set the program name"
+msgstr "agordi la programnomon"
+
+#: argp/argp-parse.c:105
+msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
+msgstr "paÅ­zi por SEKOJ sekundoj (defaÅ­lte 3600)"
+
+#: argp/argp-parse.c:166
+msgid "Print program version"
+msgstr "montri programversion"
+
+#: argp/argp-parse.c:182
+msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
+msgstr "(**Programmison**) Ne konas sian version!?"
+
+#: argp/argp-parse.c:622
+#, c-format
+msgid "%s: Too many arguments\n"
+msgstr "%s: tro da argumentoj\n"
+
+#: argp/argp-parse.c:765
+msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
+msgstr "(**Programmison**) Opcio devus esti rekonata!?"
+
+#: assert/assert-perr.c:36
+#, c-format
+msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
+msgstr "%s%s%s:%u: %s%sNeatendata eraro: %s.\n"
+
+#: assert/assert.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
+"%n"
+msgstr ""
+"%s%s%s:%u: %s%sKontrolo '%s' malsukcesis.\n"
+"%n"
+
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMO"
+
+#: catgets/gencat.c:110
+msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:112
+msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+msgid "Write output to file NAME"
+msgstr "skribi eligon al dosiero NOMO"
+
+#: catgets/gencat.c:118
+msgid ""
+"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input.  If OUTPUT-FILE\n"
+"is -, output is written to standard output.\n"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:123
+msgid ""
+"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
+"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
+#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
+#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
+#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
+#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
+#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
+#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
+#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
+#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
+#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
+#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
+#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
+#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
+#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
+#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
+#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: posix/getconf.c:1108
+#, c-format
+msgid "Written by %s.\n"
+msgstr "Verkita de %s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:284
+msgid "*standard input*"
+msgstr "*Ä?efenigujo*"
+
+#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:247
+#, c-format
+msgid "cannot open input file `%s'"
+msgstr "ne eblas malfermi enigan dosieron «%s»"
+
+#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+msgid "illegal set number"
+msgstr "nevalida numero de aro"
+
+#: catgets/gencat.c:446
+msgid "duplicate set definition"
+msgstr "duobla difino de aro"
+
+#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+msgid "this is the first definition"
+msgstr "Ä?i tiu estas la unua difino"
+
+#: catgets/gencat.c:519
+#, c-format
+msgid "unknown set `%s'"
+msgstr "nekonata aro «%s»"
+
+#: catgets/gencat.c:560
+msgid "invalid quote character"
+msgstr "nevalida cita signo"
+
+#: catgets/gencat.c:573
+#, c-format
+msgid "unknown directive `%s': line ignored"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:618
+msgid "duplicated message number"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:669
+msgid "duplicated message identifier"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:726
+msgid "invalid character: message ignored"
+msgstr "nevalida signo: mesaÄ?o ignoriÄ?as"
+
+#: catgets/gencat.c:769
+msgid "invalid line"
+msgstr "nevalida linio"
+
+#: catgets/gencat.c:823
+msgid "malformed line ignored"
+msgstr "misformita linio ignoriÄ?as"
+
+#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#, c-format
+msgid "cannot open output file `%s'"
+msgstr "ne eblas malfermi eligan dosieron «%s»"
+
+#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+msgid "invalid escape sequence"
+msgstr ""
+
+# SIGTERM     15       Term    Termination signal
+#: catgets/gencat.c:1212
+msgid "unterminated message"
+msgstr "nefinita mesaÄ?o"
+
+#: catgets/gencat.c:1236
+#, c-format
+msgid "while opening old catalog file"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:1327
+#, c-format
+msgid "conversion modules not available"
+msgstr ""
+
+#: catgets/gencat.c:1353
+#, c-format
+msgid "cannot determine escape character"
+msgstr ""
+
+#: debug/pcprofiledump.c:52
+msgid "Don't buffer output"
+msgstr "Ne bufri eligon"
+
+#: debug/pcprofiledump.c:57
+msgid "Dump information generated by PC profiling."
+msgstr ""
+
+#: debug/pcprofiledump.c:60
+msgid "[FILE]"
+msgstr "[DOSIERO]"
+
+#: debug/pcprofiledump.c:107
+#, c-format
+msgid "cannot open input file"
+msgstr "ne eblas malfermi enigan dosieron"
+
+#: debug/pcprofiledump.c:114
+#, c-format
+msgid "cannot read header"
+msgstr "ne eblas legi Ä?apon"
+
+#: debug/pcprofiledump.c:178
+#, c-format
+msgid "invalid pointer size"
+msgstr ""
+
+#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44
+msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
+msgstr ""
+
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
+#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
+msgstr "Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:38
+msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
+msgstr "%s: opcio «%s» bezonas argumenton\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:45
+msgid ""
+"Trace execution of program by printing currently executed function.\n"
+"\n"
+"     --data=FILE          Don't run the program, just print the data from FILE.\n"
+"\n"
+"   -?,--help              Print this help and exit\n"
+"      --usage             Give a short usage message\n"
+"   -V,--version           Print version information and exit\n"
+"\n"
+"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
+"short options.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: debug/xtrace.sh:126
+msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
+msgstr "xtrace: nekonata opcio «$1»\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:139
+msgid "No program name given\\n"
+msgstr "Ne indikatas programnomo\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:147
+#, sh-format
+msgid "executable \\`$program' not found\\n"
+msgstr "rulebla «$program» ne troviÄ?as\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:151
+#, sh-format
+msgid "\\`$program' is no executable\\n"
+msgstr "«$program» ne ruleblas\\n"
+
+#: dlfcn/dlinfo.c:63
+msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
+msgstr ""
+
+# SIGINFO      29,-,-             A synonym for SIGPWR
+#: dlfcn/dlinfo.c:72
+msgid "unsupported dlinfo request"
+msgstr ""
+
+#: dlfcn/dlmopen.c:63
+msgid "invalid namespace"
+msgstr ""
+
+#: dlfcn/dlmopen.c:68
+msgid "invalid mode"
+msgstr "nevalida moduso"
+
+#: dlfcn/dlopen.c:64
+msgid "invalid mode parameter"
+msgstr "nevalida modusa argumento"
+
+#: elf/cache.c:68
+msgid "unknown"
+msgstr "nekonata"
+
+#: elf/cache.c:115
+msgid "Unknown OS"
+msgstr "Nekonata mastrumsistemo"
+
+#: elf/cache.c:120
+#, c-format
+msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
+msgstr ", mastruma ABI-o: %s %d.%d.%d"
+
+#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#, c-format
+msgid "Can't open cache file %s\n"
+msgstr "Ne eblas malfermi kaÅ?memoran dosieron %s\n"
+
+#: elf/cache.c:151
+#, c-format
+msgid "mmap of cache file failed.\n"
+msgstr "Malsukcesis enmemorigo de kaÅ?memora dosiero.\n"
+
+#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#, c-format
+msgid "File is not a cache file.\n"
+msgstr "Dosiero ne estas kaÅ?memora dosiero.\n"
+
+#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#, c-format
+msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/cache.c:406
+#, c-format
+msgid "Can't create temporary cache file %s"
+msgstr "Ne eblas krei provizoran kaÅ?memoran dosieron %s"
+
+#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#, c-format
+msgid "Writing of cache data failed"
+msgstr "Malsukcesis skribado de kaÅ?memoraj datumoj"
+
+#: elf/cache.c:438
+#, c-format
+msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
+msgstr ""
+
+#: elf/cache.c:443
+#, c-format
+msgid "Renaming of %s to %s failed"
+msgstr "Malsukcesis alinomo de %s al %s"
+
+#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+msgid "cannot create scope list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-close.c:773
+msgid "shared object not open"
+msgstr "komuna objekto ne estas malferma"
+
+#: elf/dl-deps.c:114
+msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-deps.c:127
+msgid "empty dynamic string token substitution"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-deps.c:133
+#, c-format
+msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-deps.c:486
+msgid "cannot allocate dependency list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+msgid "cannot allocate symbol search list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-deps.c:562
+msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-error.c:76
+msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-error.c:123
+msgid "error while loading shared libraries"
+msgstr "eraro dum Å?argo de komunaj bibliotekoj"
+
+#: elf/dl-fptr.c:87 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:93
+msgid "cannot map pages for fdesc table"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-fptr.c:191 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:206
+msgid "cannot map pages for fptr table"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-fptr.c:220 ports/sysdeps/hppa/dl-fptr.c:235
+msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:470
+msgid "cannot allocate name record"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+msgid "cannot create cache for search path"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:638
+msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:734
+msgid "cannot create search path array"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:932
+msgid "cannot stat shared object"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1010
+msgid "cannot open zero fill device"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+msgid "cannot create shared object descriptor"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+msgid "cannot read file data"
+msgstr "ne eblas legi dosierdatumojn"
+
+#: elf/dl-load.c:1121
+msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1128
+msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1211
+msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1234
+msgid "cannot handle TLS data"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1253
+msgid "object file has no loadable segments"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1289
+msgid "failed to map segment from shared object"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1315
+msgid "cannot dynamically load executable"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1377
+msgid "cannot change memory protections"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1396
+msgid "cannot map zero-fill pages"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1410
+msgid "object file has no dynamic section"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1433
+msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1446
+msgid "cannot allocate memory for program header"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+msgid "invalid caller"
+msgstr "nevalida vokanto"
+
+#: elf/dl-load.c:1502
+msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1515
+msgid "cannot close file descriptor"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1731
+msgid "file too short"
+msgstr "dosiero tro mallongas"
+
+#: elf/dl-load.c:1767
+msgid "invalid ELF header"
+msgstr "nevalida ELF-Ä?apo"
+
+#: elf/dl-load.c:1779
+msgid "ELF file data encoding not big-endian"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1781
+msgid "ELF file data encoding not little-endian"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1785
+msgid "ELF file version ident does not match current one"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1789
+msgid "ELF file OS ABI invalid"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1792
+msgid "ELF file ABI version invalid"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1795
+msgid "nonzero padding in e_ident"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1798
+msgid "internal error"
+msgstr "**interna eraro**"
+
+#: elf/dl-load.c:1805
+msgid "ELF file version does not match current one"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1813
+msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:1819
+msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:2336
+msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
+msgstr "malÄ?usta ELF-klaso: ELFCLASS64"
+
+#: elf/dl-load.c:2337
+msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
+msgstr "malÄ?usta ELF-klaso: ELFCLASS32"
+
+#: elf/dl-load.c:2340
+msgid "cannot open shared object file"
+msgstr "ne eblas malfermi komunan objektdosieron"
+
+#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+msgid "relocation error"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+msgid "symbol lookup error"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-open.c:108
+msgid "cannot extend global scope"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-open.c:510
+msgid "TLS generation counter wrapped!  Please report this."
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-open.c:532
+msgid "cannot load any more object with static TLS"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-open.c:581
+msgid "invalid mode for dlopen()"
+msgstr "nevalida moduso por 'dlopen()'"
+
+#: elf/dl-open.c:598
+msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-open.c:616
+msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:120
+msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:213
+msgid "cannot make segment writable for relocation"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:276
+#, c-format
+msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:287
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:303
+msgid "cannot restore segment prot after reloc"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-reloc.c:332
+msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-sym.c:162
+msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-tls.c:872
+msgid "cannot create TLS data structures"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-version.c:171
+msgid "version lookup error"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-version.c:302
+msgid "cannot allocate version reference table"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:140
+msgid "Print cache"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:141
+msgid "Generate verbose messages"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:142
+msgid "Don't build cache"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:143
+msgid "Don't generate links"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:144
+msgid "Change to and use ROOT as root directory"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:144
+msgid "ROOT"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:145
+msgid "CACHE"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:145
+msgid "Use CACHE as cache file"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:146
+msgid "CONF"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:146
+msgid "Use CONF as configuration file"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:147
+msgid "Only process directories specified on the command line.  Don't build cache."
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:148
+msgid "Manually link individual libraries."
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:149
+msgid "FORMAT"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:149
+msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:150
+msgid "Ignore auxiliary cache file"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:158
+msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:338
+#, c-format
+msgid "Path `%s' given more than once"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:378
+#, c-format
+msgid "%s is not a known library type"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:406
+#, c-format
+msgid "Can't stat %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:480
+#, c-format
+msgid "Can't stat %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:490
+#, c-format
+msgid "%s is not a symbolic link\n"
+msgstr "%s ne estas simbola ligo\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:509
+#, c-format
+msgid "Can't unlink %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:515
+#, c-format
+msgid "Can't link %s to %s"
+msgstr ""
+
+# SIGWINCH    28,28,20    Ign     Window resize signal (4.3 BSD, Sun)
+#: elf/ldconfig.c:521
+msgid " (changed)\n"
+msgstr " (Å?anÄ?iÄ?is)\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:523
+msgid " (SKIPPED)\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:578
+#, c-format
+msgid "Can't find %s"
+msgstr "Malsukcesis trovi %s"
+
+#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#, c-format
+msgid "Cannot lstat %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:601
+#, c-format
+msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:610
+#, c-format
+msgid "No link created since soname could not be found for %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:693
+#, c-format
+msgid "Can't open directory %s"
+msgstr "Ne eblas malfermi dosierujon %s"
+
+#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#, c-format
+msgid "Input file %s not found.\n"
+msgstr "Eniga dosiero %s ne troviÄ?as.\n"
+
+#: elf/ldconfig.c:792
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s"
+msgstr "Malsukcesis eltrovi statinformon pri %s"
+
+#: elf/ldconfig.c:921
+#, c-format
+msgid "libc5 library %s in wrong directory"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:924
+#, c-format
+msgid "libc6 library %s in wrong directory"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:927
+#, c-format
+msgid "libc4 library %s in wrong directory"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:955
+#, c-format
+msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1064
+#, c-format
+msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1130
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1136
+#, c-format
+msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#, c-format
+msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1176
+#, c-format
+msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
+#, c-format
+msgid "memory exhausted"
+msgstr "mankas sufiÄ?a memoro"
+
+#: elf/ldconfig.c:1215
+#, c-format
+msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
+msgstr "%s:%u: ne eblas legi dosierujon %s"
+
+#: elf/ldconfig.c:1259
+#, c-format
+msgid "relative path `%s' used to build cache"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldconfig.c:1285
+#, c-format
+msgid "Can't chdir to /"
+msgstr "Malsukcesis Å?anÄ?i aktualan dosierujon al «/»"
+
+#: elf/ldconfig.c:1326
+#, c-format
+msgid "Can't open cache file directory %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldd.bash.in:42
+msgid "Written by %s and %s.\n"
+msgstr "Verkita de %s kaj %s.\n"
+
+#: elf/ldd.bash.in:47
+msgid ""
+"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
+"      --help              print this help and exit\n"
+"      --version           print version information and exit\n"
+"  -d, --data-relocs       process data relocations\n"
+"  -r, --function-relocs   process data and function relocations\n"
+"  -u, --unused            print unused direct dependencies\n"
+"  -v, --verbose           print all information\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldd.bash.in:81
+msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
+msgstr "ldd: opcio «-$1» estas plursenca"
+
+#: elf/ldd.bash.in:88
+msgid "unrecognized option"
+msgstr "nekonata opcio"
+
+#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
+msgstr "Tajpu «ldd --help» por pli da informoj."
+
+#: elf/ldd.bash.in:126
+msgid "missing file arguments"
+msgstr "mankas dosieraj argumentoj"
+
+#. TRANS No such file or directory.  This is a ``file doesn't exist'' error
+#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
+#. TRANS expected to already exist.
+#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+msgid "No such file or directory"
+msgstr "Dosiero aü dosierujo ne ekzistas"
+
+#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+msgid "not regular file"
+msgstr "ne estas normala dosiero"
+
+#: elf/ldd.bash.in:155
+msgid "warning: you do not have execution permission for"
+msgstr "averto: vi ne havas permeson ruli"
+
+#: elf/ldd.bash.in:184
+msgid "\tnot a dynamic executable"
+msgstr ""
+
+#: elf/ldd.bash.in:192
+msgid "exited with unknown exit code"
+msgstr "finis kun nekonata elirstato"
+
+#: elf/ldd.bash.in:197
+msgid "error: you do not have read permission for"
+msgstr "eraro: vi ne havas permeson legi"
+
+#: elf/pldd-xx.c:105
+#, c-format
+msgid "cannot find program header of process"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd-xx.c:110
+#, c-format
+msgid "cannot read program header"
+msgstr "ne eblas legi programÄ?apon"
+
+#: elf/pldd-xx.c:135
+#, c-format
+msgid "cannot read dynamic section"
+msgstr "ne eblas legi dinamikan sekcion"
+
+#: elf/pldd-xx.c:147
+#, c-format
+msgid "cannot read r_debug"
+msgstr "ne eblas legi 'r_debug'"
+
+#: elf/pldd-xx.c:167
+#, c-format
+msgid "cannot read program interpreter"
+msgstr "ne eblas legi programinterpretilon"
+
+#: elf/pldd-xx.c:196
+#, c-format
+msgid "cannot read link map"
+msgstr "ne eblas legi ligojmapon"
+
+#: elf/pldd-xx.c:207
+#, c-format
+msgid "cannot read object name"
+msgstr "ne eblas legi objektnomon"
+
+#: elf/pldd.c:67
+msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:71
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:102
+#, c-format
+msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:114
+#, c-format
+msgid "invalid process ID '%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:122
+#, c-format
+msgid "cannot open %s"
+msgstr "ne eblas malfermi %s"
+
+#: elf/pldd.c:147
+#, c-format
+msgid "cannot open %s/task"
+msgstr "ne eblas malfermi %s/task"
+
+#: elf/pldd.c:150
+#, c-format
+msgid "cannot prepare reading %s/task"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:163
+#, c-format
+msgid "invalid thread ID '%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:174
+#, c-format
+msgid "cannot attach to process %lu"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:246
+#, c-format
+msgid "cannot get information about process %lu"
+msgstr ""
+
+#: elf/pldd.c:259
+#, c-format
+msgid "process %lu is no ELF program"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:34
+#, c-format
+msgid "file %s is truncated\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:66
+#, c-format
+msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:68
+#, c-format
+msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:70
+#, c-format
+msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:77
+#, c-format
+msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readelflib.c:108
+#, c-format
+msgid "more than one dynamic segment\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readlib.c:96
+#, c-format
+msgid "Cannot fstat file %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readlib.c:107
+#, c-format
+msgid "File %s is empty, not checked."
+msgstr "Dosiero %s vakas; ne kontroliÄ?as."
+
+#: elf/readlib.c:113
+#, c-format
+msgid "File %s is too small, not checked."
+msgstr "Dosiero %s tro malgrandas; ne kontroliÄ?as."
+
+#: elf/readlib.c:123
+#, c-format
+msgid "Cannot mmap file %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/readlib.c:161
+#, c-format
+msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: sln src dest|file\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:109
+#, c-format
+msgid "%s: file open error: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:146
+#, c-format
+msgid "No target in line %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: destination must not be a directory\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:184
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove the old destination\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sln.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: invalid destination: %s\n"
+msgstr "%s: nevalida celo: %s\n"
+
+#: elf/sln.c:207 elf/sln.c:216
+#, c-format
+msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sotruss.ksh:32
+#, sh-format
+msgid ""
+"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n"
+"  -F, --from FROMLIST     Trace calls from objects on FROMLIST\n"
+"  -T, --to TOLIST         Trace calls to objects on TOLIST\n"
+"\n"
+"  -e, --exit              Also show exits from the function calls\n"
+"  -f, --follow            Trace child processes\n"
+"  -o, --output FILENAME   Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n"
+"\t\t\t  -f is also used) instead of standard error\n"
+"\n"
+"  -?, --help              Give this help list\n"
+"      --usage             Give a short usage message\n"
+"      --version           Print program version"
+msgstr ""
+
+#: elf/sotruss.ksh:46
+msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sotruss.ksh:56
+msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
+msgstr "%s: opcio bezonas argumenton -- «%s»\\n"
+
+#: elf/sotruss.ksh:62
+msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
+msgstr "%s: opcio estas plursenca; eblaĵoj estas:"
+
+#: elf/sotruss.ksh:80
+msgid "Written by %s.\\n"
+msgstr "Verkita de %s.\\n"
+
+#: elf/sotruss.ksh:87
+msgid ""
+"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
+"\t    [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
+"\t    [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
+"\t    EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sotruss.ksh:135
+msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
+msgstr "%s: nekonata opcio «%c%s»\\n"
+
+#: elf/sprof.c:76
+msgid "Output selection:"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:78
+msgid "print list of count paths and their number of use"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:80
+msgid "generate flat profile with counts and ticks"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:81
+msgid "generate call graph"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:88
+msgid "Read and display shared object profiling data."
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:93
+msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:429
+#, c-format
+msgid "failed to load shared object `%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:438
+#, c-format
+msgid "cannot create internal descriptors"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:550
+#, c-format
+msgid "Reopening shared object `%s' failed"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#, c-format
+msgid "reading of section headers failed"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#, c-format
+msgid "reading of section header string table failed"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:591
+#, c-format
+msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:612
+#, c-format
+msgid "cannot determine file name"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:645
+#, c-format
+msgid "reading of ELF header failed"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:681
+#, c-format
+msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:711
+#, c-format
+msgid "failed to load symbol data"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:776
+#, c-format
+msgid "cannot load profiling data"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:785
+#, c-format
+msgid "while stat'ing profiling data file"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:793
+#, c-format
+msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:804
+#, c-format
+msgid "failed to mmap the profiling data file"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:812
+#, c-format
+msgid "error while closing the profiling data file"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#, c-format
+msgid "cannot create internal descriptor"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:895
+#, c-format
+msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#, c-format
+msgid "cannot allocate symbol data"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#, c-format
+msgid "cannot open output file"
+msgstr "ne eblas malfermi eligan dosieron"
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:189 iconv/iconv_prog.c:311
+#, c-format
+msgid "error while closing input `%s'"
+msgstr "eraro dum fermado de enigo «%s»"
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:463
+#, c-format
+msgid "illegal input sequence at position %Zd"
+msgstr "nevalida eniga sekvenco je pozicio %Zd"
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#, c-format
+msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
+msgstr "nekompleta signo aÅ­ sekvenco je fino de bufro"
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
+#: iconv/iconv_prog.c:615
+#, c-format
+msgid "error while reading the input"
+msgstr "eraro dum legado de enigo"
+
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#, c-format
+msgid "unable to allocate buffer for input"
+msgstr "mankas sufiÄ?a memoro por eniga bufro"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:59
+msgid "Input/Output format specification:"
+msgstr "Indiko de eniga/eliga aranÄ?o:"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:60
+msgid "encoding of original text"
+msgstr "enkodigo de originala teksto"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:61
+msgid "encoding for output"
+msgstr "enkodigo de eligo"
+
+# SIGINFO      29,-,-             A synonym for SIGPWR
+#: iconv/iconv_prog.c:62
+msgid "Information:"
+msgstr "Informo:"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:63
+msgid "list all known coded character sets"
+msgstr "listigi Ä?iujn konatajn signarojn"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:126
+msgid "Output control:"
+msgstr "Stiro de eligo:"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:65
+msgid "omit invalid characters from output"
+msgstr "forlasi nevalidajn signojn de eligo"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:66
+msgid "output file"
+msgstr "la eliga dosiero"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:67
+msgid "suppress warnings"
+msgstr "forlasi avertojn"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:68
+msgid "print progress information"
+msgstr "montri informon pri progreso"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:73
+msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
+msgstr "Konvertas la enkodigon de indikataj dosieroj de iu al alia."
+
+#: iconv/iconv_prog.c:77
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[DOSIERO...]"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:233
+#, c-format
+msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported"
+msgstr "konvertoj el «%s» kaj al «%s» ne subtenatas"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:238
+#, c-format
+msgid "conversion from `%s' is not supported"
+msgstr "konverto el «%s» ne subtenatas"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:245
+#, c-format
+msgid "conversion to `%s' is not supported"
+msgstr "konverto al «%s» ne subtenatas"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:249
+#, c-format
+msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
+msgstr "konverto el «%s» al «%s» ne subtenatas"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:259
+#, c-format
+msgid "failed to start conversion processing"
+msgstr "malsukcesis startigi konvertan procezadon"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:357
+#, c-format
+msgid "error while closing output file"
+msgstr "eraro dum fermado de eliga dosiero"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:455
+#, c-format
+msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
+msgstr "konverto haltis kaÅ­ze de problemo je skribado de eligo"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:532
+#, c-format
+msgid "illegal input sequence at position %ld"
+msgstr "nevalida eniga sekvenco je pozicio %ld"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:540
+#, c-format
+msgid "internal error (illegal descriptor)"
+msgstr "**interna programmiso** (nevalida dosiernumero)"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:543
+#, c-format
+msgid "unknown iconv() error %d"
+msgstr "nekonata eraro %d de 'iconv()'"
+
+#: iconv/iconv_prog.c:788
+msgid ""
+"The following list contain all the coded character sets known.  This does\n"
+"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
+"the FROM and TO command line parameters.  One coded character set can be\n"
+"listed with several different names (aliases).\n"
+"\n"
+"  "
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:109
+msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:113
+msgid "[DIR...]"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:126
+msgid "Prefix used for all file accesses"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:127
+msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:131
+msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:303
+#, c-format
+msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:345 locale/programs/localedef.c:287
+#, c-format
+msgid "no output file produced because warnings were issued"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:431
+#, c-format
+msgid "while inserting in search tree"
+msgstr ""
+
+#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#, c-format
+msgid "cannot generate output file"
+msgstr "ne eblas produkti eligan dosieron"
+
+#: inet/rcmd.c:163
+msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
+msgstr "rcmd: Mankas sufiÄ?a memoro\n"
+
+#: inet/rcmd.c:178
+msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:206
+#, c-format
+msgid "connect to address %s: "
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:219
+#, c-format
+msgid "Trying %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:255
+#, c-format
+msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:271
+#, c-format
+msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:274
+msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:306
+msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:330
+#, c-format
+msgid "rcmd: %s: short read"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:486
+msgid "lstat failed"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:493
+msgid "cannot open"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:495
+msgid "fstat failed"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:497
+msgid "bad owner"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:499
+msgid "writeable by other than owner"
+msgstr ""
+
+#: inet/rcmd.c:501
+msgid "hard linked somewhere"
+msgstr ""
+
+#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193
+msgid "out of memory"
+msgstr "mankas sufiÄ?a memoro"
+
+#: inet/ruserpass.c:184
+msgid "Error: .netrc file is readable by others."
+msgstr ""
+
+#: inet/ruserpass.c:185
+msgid "Remove password or make file unreadable by others."
+msgstr ""
+
+#: inet/ruserpass.c:277
+#, c-format
+msgid "Unknown .netrc keyword %s"
+msgstr ""
+
+#: libidn/nfkc.c:462
+msgid "Character out of range for UTF-8"
+msgstr "Signo estas ekster gamo por UTF-8"
+
+#: locale/programs/charmap-dir.c:58
+#, c-format
+msgid "cannot read character map directory `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:137
+#, c-format
+msgid "character map file `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:194
+#, c-format
+msgid "default character map file `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:257
+#, c-format
+msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:336
+#, c-format
+msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:356 locale/programs/charmap.c:373
+#: locale/programs/repertoire.c:173
+#, c-format
+msgid "syntax error in prolog: %s"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:357
+msgid "invalid definition"
+msgstr "nevalida difino"
+
+#: locale/programs/charmap.c:374 locale/programs/locfile.c:125
+#: locale/programs/locfile.c:152 locale/programs/repertoire.c:174
+msgid "bad argument"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:402
+#, c-format
+msgid "duplicate definition of <%s>"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:409
+#, c-format
+msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:421
+#, c-format
+msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:444 locale/programs/repertoire.c:182
+#, c-format
+msgid "argument to <%s> must be a single character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:470
+msgid "character sets with locking states are not supported"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:497 locale/programs/charmap.c:551
+#: locale/programs/charmap.c:583 locale/programs/charmap.c:677
+#: locale/programs/charmap.c:732 locale/programs/charmap.c:773
+#: locale/programs/charmap.c:814
+#, c-format
+msgid "syntax error in %s definition: %s"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:678
+#: locale/programs/charmap.c:774 locale/programs/repertoire.c:229
+msgid "no symbolic name given"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:552
+msgid "invalid encoding given"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:561
+msgid "too few bytes in character encoding"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:563
+msgid "too many bytes in character encoding"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:585 locale/programs/charmap.c:733
+#: locale/programs/charmap.c:816 locale/programs/repertoire.c:295
+msgid "no symbolic name given for end of range"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:609 locale/programs/ld-address.c:601
+#: locale/programs/ld-collate.c:2766 locale/programs/ld-collate.c:3924
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2255 locale/programs/ld-ctype.c:3006
+#: locale/programs/ld-identification.c:451
+#: locale/programs/ld-measurement.c:237 locale/programs/ld-messages.c:331
+#: locale/programs/ld-monetary.c:942 locale/programs/ld-name.c:306
+#: locale/programs/ld-numeric.c:367 locale/programs/ld-paper.c:240
+#: locale/programs/ld-telephone.c:312 locale/programs/ld-time.c:1220
+#: locale/programs/repertoire.c:312
+#, c-format
+msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:642
+msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:650 locale/programs/charmap.c:713
+#, c-format
+msgid "value for %s must be an integer"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:841
+#, c-format
+msgid "%s: error in state machine"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:849 locale/programs/ld-address.c:617
+#: locale/programs/ld-collate.c:2763 locale/programs/ld-collate.c:4117
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2252 locale/programs/ld-ctype.c:3023
+#: locale/programs/ld-identification.c:467
+#: locale/programs/ld-measurement.c:253 locale/programs/ld-messages.c:347
+#: locale/programs/ld-monetary.c:958 locale/programs/ld-name.c:322
+#: locale/programs/ld-numeric.c:383 locale/programs/ld-paper.c:256
+#: locale/programs/ld-telephone.c:328 locale/programs/ld-time.c:1236
+#: locale/programs/locfile.c:825 locale/programs/repertoire.c:323
+#, c-format
+msgid "%s: premature end of file"
+msgstr "%s: trofrua fino de dosiero"
+
+#: locale/programs/charmap.c:868 locale/programs/charmap.c:879
+#, c-format
+msgid "unknown character `%s'"
+msgstr "nekonata signo «%s»"
+
+#: locale/programs/charmap.c:887
+#, c-format
+msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:992 locale/programs/ld-collate.c:3043
+#: locale/programs/repertoire.c:418
+msgid "invalid names for character range"
+msgstr "nevalidaj nomoj por signogamo"
+
+#: locale/programs/charmap.c:1004 locale/programs/repertoire.c:430
+msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:1022 locale/programs/repertoire.c:448
+#, c-format
+msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:1028 locale/programs/repertoire.c:455
+msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/charmap.c:1086
+msgid "resulting bytes for range not representable."
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:134 locale/programs/ld-collate.c:1557
+#: locale/programs/ld-ctype.c:420 locale/programs/ld-identification.c:132
+#: locale/programs/ld-measurement.c:93 locale/programs/ld-messages.c:96
+#: locale/programs/ld-monetary.c:193 locale/programs/ld-name.c:93
+#: locale/programs/ld-numeric.c:97 locale/programs/ld-paper.c:90
+#: locale/programs/ld-telephone.c:93 locale/programs/ld-time.c:158
+#, c-format
+msgid "No definition for %s category found"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183
+#: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:230
+#: locale/programs/ld-address.c:302 locale/programs/ld-address.c:321
+#: locale/programs/ld-address.c:334 locale/programs/ld-identification.c:145
+#: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:205
+#: locale/programs/ld-monetary.c:249 locale/programs/ld-monetary.c:265
+#: locale/programs/ld-monetary.c:277 locale/programs/ld-name.c:104
+#: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:111
+#: locale/programs/ld-numeric.c:125 locale/programs/ld-paper.c:101
+#: locale/programs/ld-paper.c:110 locale/programs/ld-telephone.c:104
+#: locale/programs/ld-telephone.c:161 locale/programs/ld-time.c:174
+#: locale/programs/ld-time.c:195
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209
+#: locale/programs/ld-address.c:239 locale/programs/ld-address.c:277
+#: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:116
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' must not be empty"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:220
+#, c-format
+msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:245
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' must not be defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:259 locale/programs/ld-address.c:288
+#, c-format
+msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:266 locale/programs/ld-address.c:294
+#: locale/programs/ld-address.c:328 locale/programs/ld-address.c:340
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:509 locale/programs/ld-address.c:546
+#: locale/programs/ld-address.c:584 locale/programs/ld-ctype.c:2630
+#: locale/programs/ld-identification.c:363
+#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:300
+#: locale/programs/ld-monetary.c:700 locale/programs/ld-monetary.c:735
+#: locale/programs/ld-monetary.c:776 locale/programs/ld-name.c:279
+#: locale/programs/ld-numeric.c:262 locale/programs/ld-paper.c:223
+#: locale/programs/ld-telephone.c:287 locale/programs/ld-time.c:1125
+#: locale/programs/ld-time.c:1167
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' declared more than once"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:513 locale/programs/ld-address.c:551
+#: locale/programs/ld-identification.c:367 locale/programs/ld-messages.c:310
+#: locale/programs/ld-monetary.c:704 locale/programs/ld-monetary.c:739
+#: locale/programs/ld-name.c:283 locale/programs/ld-numeric.c:266
+#: locale/programs/ld-telephone.c:291 locale/programs/ld-time.c:1019
+#: locale/programs/ld-time.c:1088 locale/programs/ld-time.c:1130
+#, c-format
+msgid "%s: unknown character in field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:598 locale/programs/ld-collate.c:3922
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3003 locale/programs/ld-identification.c:448
+#: locale/programs/ld-measurement.c:234 locale/programs/ld-messages.c:329
+#: locale/programs/ld-monetary.c:940 locale/programs/ld-name.c:304
+#: locale/programs/ld-numeric.c:365 locale/programs/ld-paper.c:238
+#: locale/programs/ld-telephone.c:310 locale/programs/ld-time.c:1218
+#, c-format
+msgid "%s: incomplete `END' line"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-address.c:608 locale/programs/ld-collate.c:543
+#: locale/programs/ld-collate.c:595 locale/programs/ld-collate.c:891
+#: locale/programs/ld-collate.c:904 locale/programs/ld-collate.c:2732
+#: locale/programs/ld-collate.c:2753 locale/programs/ld-collate.c:4107
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1984 locale/programs/ld-ctype.c:2242
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2828 locale/programs/ld-ctype.c:3014
+#: locale/programs/ld-identification.c:458
+#: locale/programs/ld-measurement.c:244 locale/programs/ld-messages.c:338
+#: locale/programs/ld-monetary.c:949 locale/programs/ld-name.c:313
+#: locale/programs/ld-numeric.c:374 locale/programs/ld-paper.c:247
+#: locale/programs/ld-telephone.c:319 locale/programs/ld-time.c:1227
+#, c-format
+msgid "%s: syntax error"
+msgstr "%s: sintakseraro"
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:418
+#, c-format
+msgid "`%.*s' already defined in charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:427
+#, c-format
+msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:434
+#, c-format
+msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:441
+#, c-format
+msgid "`%.*s' already defined as collating element"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:472 locale/programs/ld-collate.c:498
+#, c-format
+msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:482 locale/programs/ld-collate.c:508
+#: locale/programs/ld-collate.c:524
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:580
+#, c-format
+msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:616
+#, c-format
+msgid "%s: not enough sorting rules"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:781
+#, c-format
+msgid "%s: empty weight string not allowed"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:876
+#, c-format
+msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:932
+#, c-format
+msgid "%s: too many values"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1052 locale/programs/ld-collate.c:1227
+#, c-format
+msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1102
+#, c-format
+msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1129
+#, c-format
+msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1171
+#, c-format
+msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1296
+#, c-format
+msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1300
+#, c-format
+msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1320 locale/programs/ld-ctype.c:1501
+#, c-format
+msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1370 locale/programs/ld-collate.c:3858
+#, c-format
+msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1379
+#, c-format
+msgid "%s: `%s' must be a character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1574
+#, c-format
+msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1599
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1675 locale/programs/ld-collate.c:1781
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1679 locale/programs/ld-collate.c:1785
+#, c-format
+msgid "symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1827
+#, c-format
+msgid "no definition of `UNDEFINED'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:1856
+#, c-format
+msgid "too many errors; giving up"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2658 locale/programs/ld-collate.c:4046
+#, c-format
+msgid "%s: nested conditionals not supported"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2676
+#, c-format
+msgid "%s: more then one 'else'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2851
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:2887
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3023
+#, c-format
+msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3152
+#, c-format
+msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3163
+#, c-format
+msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3173
+#, c-format
+msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3182
+msgid "error while adding equivalent collating symbol"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3220
+#, c-format
+msgid "duplicate definition of script `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3268
+#, c-format
+msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3297
+#, c-format
+msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3325
+#, c-format
+msgid "%s: invalid number of sorting rules"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3352
+#, c-format
+msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3407 locale/programs/ld-collate.c:3537
+#: locale/programs/ld-collate.c:3900
+#, c-format
+msgid "%s: missing `order_end' keyword"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3470
+#, c-format
+msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3488
+#, c-format
+msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3499
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3551 locale/programs/ld-collate.c:3912
+#, c-format
+msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3585 locale/programs/ld-collate.c:3783
+#, c-format
+msgid "%s: section `%.*s' not known"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3650
+#, c-format
+msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3846
+#, c-format
+msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3896
+#, c-format
+msgid "%s: empty category description not allowed"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:3915
+#, c-format
+msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:4079
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-collate.c:4097
+#, c-format
+msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:439
+#, c-format
+msgid "No character set name specified in charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:468
+#, c-format
+msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:483
+#, c-format
+msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:497 locale/programs/ld-ctype.c:555
+#, c-format
+msgid "internal error in %s, line %u"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:526
+#, c-format
+msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:542
+#, c-format
+msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:610
+#, c-format
+msgid "<SP> character not in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:584 locale/programs/ld-ctype.c:621
+#, c-format
+msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:599
+#, c-format
+msgid "character <SP> not defined in character map"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:735
+#, c-format
+msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:784
+#, c-format
+msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:849
+#, c-format
+msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:866
+#, c-format
+msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1269
+#, c-format
+msgid "character class `%s' already defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1275
+#, c-format
+msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1301
+#, c-format
+msgid "character map `%s' already defined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1307
+#, c-format
+msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1572 locale/programs/ld-ctype.c:1697
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1803 locale/programs/ld-ctype.c:2493
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3489
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1600 locale/programs/ld-ctype.c:2174
+#, c-format
+msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1727
+msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1734
+msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2094 locale/programs/ld-ctype.c:2145
+msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
+msgstr "trofrua fino de difino de 'translit_ignore'"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2100 locale/programs/ld-ctype.c:2151
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2193
+msgid "syntax error"
+msgstr "sintakseraro"
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2326
+#, c-format
+msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2341
+#, c-format
+msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2515
+msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2524
+msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2539
+msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2553
+msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2704
+#, c-format
+msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2790 locale/programs/ld-ctype.c:2934
+#, c-format
+msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2885
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2890
+msgid "previous definition was here"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2912
+#, c-format
+msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3065 locale/programs/ld-ctype.c:3149
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3169 locale/programs/ld-ctype.c:3190
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3211 locale/programs/ld-ctype.c:3232
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3253 locale/programs/ld-ctype.c:3293
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3314 locale/programs/ld-ctype.c:3381
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3423 locale/programs/ld-ctype.c:3448
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3070 locale/programs/ld-ctype.c:3154
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3174 locale/programs/ld-ctype.c:3195
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3216 locale/programs/ld-ctype.c:3237
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3258 locale/programs/ld-ctype.c:3298
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3319 locale/programs/ld-ctype.c:3386
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3430 locale/programs/ld-ctype.c:3455
+#, c-format
+msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3511
+#, c-format
+msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3802
+#, c-format
+msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3903
+#, c-format
+msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:3972
+#, c-format
+msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-ctype.c:4105
+#, c-format
+msgid "%s: table for width: %lu bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-identification.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: no identification for category `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-identification.c:434
+#, c-format
+msgid "%s: duplicate category version definition"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-measurement.c:112
+#, c-format
+msgid "%s: invalid value for field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: field `%s' undefined"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-messages.c:120 locale/programs/ld-messages.c:154
+#: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:117
+#, c-format
+msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-messages.c:136 locale/programs/ld-messages.c:170
+#, c-format
+msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:223
+#, c-format
+msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:236
+#, c-format
+msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314
+#, c-format
+msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-numeric.c:273
+#, c-format
+msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:843 locale/programs/ld-numeric.c:317
+#, c-format
+msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:865 locale/programs/ld-numeric.c:334
+#, c-format
+msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-monetary.c:908
+msgid "conversion rate value cannot be zero"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:125
+#: locale/programs/ld-telephone.c:148
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:246
+#, c-format
+msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:257
+#, c-format
+msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:270
+#, c-format
+msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:329
+#, c-format
+msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:338
+#, c-format
+msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:357
+#, c-format
+msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:406 locale/programs/ld-time.c:434
+#, c-format
+msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:415
+#, c-format
+msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:443
+#, c-format
+msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:455
+#, c-format
+msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:496
+#, c-format
+msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:504 locale/programs/ld-time.c:512
+#: locale/programs/ld-time.c:520
+#, c-format
+msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:1003
+#, c-format
+msgid "%s: too few values for field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:1048
+msgid "extra trailing semicolon"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/ld-time.c:1051
+#, c-format
+msgid "%s: too many values for field `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:129
+msgid "trailing garbage at end of line"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:297
+msgid "garbage at end of number"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:409
+msgid "garbage at end of character code specification"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:495
+msgid "unterminated symbolic name"
+msgstr "nefinita simbola nomo"
+
+#: locale/programs/linereader.c:622
+msgid "illegal escape sequence at end of string"
+msgstr ""
+
+# SIGTERM     15       Term    Termination signal
+#: locale/programs/linereader.c:626 locale/programs/linereader.c:854
+msgid "unterminated string"
+msgstr "nefinita signoÄ?eno"
+
+#: locale/programs/linereader.c:668
+msgid "non-symbolic character value should not be used"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:815
+#, c-format
+msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/linereader.c:836
+#, c-format
+msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale-spec.c:130
+#, c-format
+msgid "unknown name \"%s\""
+msgstr "nekonata nomo \"%s\""
+
+#: locale/programs/locale.c:74
+msgid "System information:"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:76
+msgid "Write names of available locales"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:78
+msgid "Write names of available charmaps"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:79
+msgid "Modify output format:"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:80
+msgid "Write names of selected categories"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:81
+msgid "Write names of selected keywords"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:82
+msgid "Print more information"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:87
+msgid "Get locale-specific information."
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:90
+msgid ""
+"NAME\n"
+"[-a|-m]"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:194
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:196
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:209
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:225
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locale.c:518
+#, c-format
+msgid "while preparing output"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:119
+msgid "Input Files:"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:121
+msgid "Symbolic character names defined in FILE"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:122
+msgid "Source definitions are found in FILE"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:124
+msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:128
+msgid "Create output even if warning messages were issued"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:129
+msgid "Create old-style tables"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:130
+msgid "Optional output file prefix"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:131
+msgid "Be strictly POSIX conform"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:133
+msgid "Suppress warnings and information messages"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:134
+msgid "Print more messages"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:135
+msgid "Archive control:"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:137
+msgid "Don't add new data to archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:139
+msgid "Add locales named by parameters to archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:140
+msgid "Replace existing archive content"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:142
+msgid "Remove locales named by parameters from archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:143
+msgid "List content of archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:145
+msgid "locale.alias file to consult when making archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:150
+msgid "Compile locale specification"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:153
+msgid ""
+"NAME\n"
+"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
+"--list-archive [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:228
+#, c-format
+msgid "cannot create directory for output files"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:239
+#, c-format
+msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
+#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#, c-format
+msgid "cannot open locale definition file `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:281
+#, c-format
+msgid "cannot write output files to `%s'"
+msgstr "ne eblas skribi eligajn dosierojn al '%s'"
+
+#: locale/programs/localedef.c:362
+#, c-format
+msgid ""
+"System's directory for character maps : %s\n"
+"\t\t       repertoire maps: %s\n"
+"\t\t       locale path    : %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:563
+#, c-format
+msgid "circular dependencies between locale definitions"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:569
+#, c-format
+msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
+#: nss/makedb.c:289
+#, c-format
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:143 locale/programs/locarchive.c:393
+#, c-format
+msgid "cannot initialize archive file"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:150 locale/programs/locarchive.c:400
+#, c-format
+msgid "cannot resize archive file"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:163 locale/programs/locarchive.c:413
+#: locale/programs/locarchive.c:619
+#, c-format
+msgid "cannot map archive header"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:185
+#, c-format
+msgid "failed to create new locale archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:197
+#, c-format
+msgid "cannot change mode of new locale archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:296
+#, c-format
+msgid "cannot read data from locale archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:327
+#, c-format
+msgid "cannot map locale archive file"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:421
+#, c-format
+msgid "cannot lock new archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:485
+#, c-format
+msgid "cannot extend locale archive file"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:494
+#, c-format
+msgid "cannot change mode of resized locale archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:502
+#, c-format
+msgid "cannot rename new archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:555
+#, c-format
+msgid "cannot open locale archive \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:560
+#, c-format
+msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:579
+#, c-format
+msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:602
+#, c-format
+msgid "cannot read archive header"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:666
+#, c-format
+msgid "locale '%s' already exists"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:928 locale/programs/locarchive.c:943
+#: locale/programs/locarchive.c:955 locale/programs/locarchive.c:967
+#: locale/programs/locfile.c:343
+#, c-format
+msgid "cannot add to locale archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1125
+#, c-format
+msgid "locale alias file `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1275
+#, c-format
+msgid "Adding %s\n"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1281
+#, c-format
+msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1287
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1294
+#, c-format
+msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1366
+#, c-format
+msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1430
+#, c-format
+msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locarchive.c:1500
+#, c-format
+msgid "locale \"%s\" not in archive"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:131
+#, c-format
+msgid "argument to `%s' must be a single character"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:251
+msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:625
+#, c-format
+msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:649
+#, c-format
+msgid "failure while writing data for category `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:745
+#, c-format
+msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:781
+msgid "expecting string argument for `copy'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:785
+msgid "locale name should consist only of portable characters"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:804
+msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/locfile.c:818
+#, c-format
+msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269
+#: locale/programs/repertoire.c:294
+#, c-format
+msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/repertoire.c:270
+msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/repertoire.c:330
+#, c-format
+msgid "cannot save new repertoire map"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/repertoire.c:341
+#, c-format
+msgid "repertoire map file `%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: login/programs/pt_chown.c:77
+#, c-format
+msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'.  This is the helper program for the `grantpt' function.  It is not intended to be run directly from the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: login/programs/pt_chown.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: login/programs/pt_chown.c:191
+#, c-format
+msgid "too many arguments"
+msgstr "tro multaj argumentoj"
+
+#: login/programs/pt_chown.c:199
+#, c-format
+msgid "needs to be installed setuid `root'"
+msgstr ""
+
+#: malloc/mcheck.c:349
+msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/mcheck.c:352
+msgid "memory clobbered before allocated block\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/mcheck.c:355
+msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/mcheck.c:358
+msgid "block freed twice\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/mcheck.c:361
+msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusage.sh:32
+msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
+msgstr "%s: opcio «%s» bezonas argumenton\\n"
+
+#: malloc/memusage.sh:38
+msgid ""
+"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
+"Profile memory usage of PROGRAM.\n"
+"\n"
+"   -n,--progname=NAME     Name of the program file to profile\n"
+"   -p,--png=FILE          Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
+"   -d,--data=FILE         Generate binary data file and store it in FILE\n"
+"   -u,--unbuffered        Don't buffer output\n"
+"   -b,--buffer=SIZE       Collect SIZE entries before writing them out\n"
+"      --no-timer          Don't collect additional information through timer\n"
+"   -m,--mmap              Also trace mmap & friends\n"
+"\n"
+"   -?,--help              Print this help and exit\n"
+"      --usage             Give a short usage message\n"
+"   -V,--version           Print version information and exit\n"
+"\n"
+" The following options only apply when generating graphical output:\n"
+"   -t,--time-based        Make graph linear in time\n"
+"   -T,--total             Also draw graph of total memory use\n"
+"      --title=STRING      Use STRING as title of the graph\n"
+"   -x,--x-size=SIZE       Make graphic SIZE pixels wide\n"
+"   -y,--y-size=SIZE       Make graphic SIZE pixels high\n"
+"\n"
+"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
+"short options.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusage.sh:100
+msgid ""
+"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
+"\t    [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
+"\t    [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
+"\t    PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusage.sh:192
+msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
+msgstr "memusage: opcio «${1##*=}» estas plursenca"
+
+#: malloc/memusage.sh:201
+msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
+msgstr "memusage: nekonata opcio «$1»"
+
+#: malloc/memusage.sh:214
+msgid "No program name given"
+msgstr "programnomo ne indikatas"
+
+#: malloc/memusagestat.c:56
+msgid "Name output file"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:57
+msgid "Title string used in output graphic"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:58
+msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:60
+msgid "Also draw graph for total memory consumption"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:61
+msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:62
+msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:67
+msgid "Generate graphic from memory profiling data"
+msgstr ""
+
+#: malloc/memusagestat.c:70
+msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
+msgstr ""
+
+#: misc/error.c:117
+msgid "Unknown system error"
+msgstr "Nekonata sistemeraro"
+
+#: nis/nis_callback.c:188
+msgid "unable to free arguments"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:832 nis/ypclnt.c:920 posix/regcomp.c:131
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:20
+msgid "Success"
+msgstr "Sukceso"
+
+#: nis/nis_error.h:2
+msgid "Probable success"
+msgstr "Probabla sukceso"
+
+#: nis/nis_error.h:3
+msgid "Not found"
+msgstr "Ne troviÄ?as"
+
+#: nis/nis_error.h:4
+msgid "Probably not found"
+msgstr "Probable ne troviÄ?as"
+
+#: nis/nis_error.h:5
+msgid "Cache expired"
+msgstr "KaÅ?memoro kadukiÄ?is"
+
+#: nis/nis_error.h:6
+msgid "NIS+ servers unreachable"
+msgstr "NIS+-serviloj ne atingeblas"
+
+#: nis/nis_error.h:7
+msgid "Unknown object"
+msgstr "Nekonata objekto"
+
+#: nis/nis_error.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Server busy, try again"
+msgstr "Servilo okupiÄ?as; reprovu poste"
+
+#: nis/nis_error.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Generic system error"
+msgstr "Ä?enerala sistemeraro"
+
+#: nis/nis_error.h:10
+msgid "First/next chain broken"
+msgstr "Unua/sekva-Ä?eno estas rompita"
+
+#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation.
+#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:877 sysdeps/gnu/errlist.c:157
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Mankas permeso"
+
+#: nis/nis_error.h:12
+msgid "Not owner"
+msgstr "Ne estas posedanto"
+
+#: nis/nis_error.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Name not served by this server"
+msgstr "Nomo ne doniÄ?as per Ä?i tiu servilo"
+
+#: nis/nis_error.h:14
+msgid "Server out of memory"
+msgstr "Mankas sufiÄ?a memoro je servilo"
+
+#: nis/nis_error.h:15
+msgid "Object with same name exists"
+msgstr "Objekto kun tiu nomo jam ekzistas"
+
+#: nis/nis_error.h:16
+msgid "Not master server for this domain"
+msgstr "Ne estas Ä?efa servilo por Ä?i tiu domajno"
+
+#: nis/nis_error.h:17
+msgid "Invalid object for operation"
+msgstr "Nevalida objekto por operacio"
+
+#: nis/nis_error.h:18
+msgid "Malformed name, or illegal name"
+msgstr "Malformita nomo aÅ­ nevalida nomo"
+
+#: nis/nis_error.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create callback"
+msgstr "Malsukcesis krei realvokon"
+
+#: nis/nis_error.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Results sent to callback proc"
+msgstr "Rezultoj sendiÄ?is al realvokan procezon"
+
+#: nis/nis_error.h:21
+msgid "Not found, no such name"
+msgstr "Ne troviÄ?as; tiu nomo ne ekzistas"
+
+#: nis/nis_error.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Name/entry isn't unique"
+msgstr "Nomo/... ne estas unika"
+
+#: nis/nis_error.h:23
+msgid "Modification failed"
+msgstr "Malsukcesis modifo"
+
+#: nis/nis_error.h:24
+msgid "Database for table does not exist"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:25
+msgid "Entry/table type mismatch"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:26
+msgid "Link points to illegal name"
+msgstr "Ligo indikas nevalidan nomon"
+
+#: nis/nis_error.h:27
+msgid "Partial success"
+msgstr "Parta sukceso"
+
+#: nis/nis_error.h:28
+msgid "Too many attributes"
+msgstr "Tro multaj atributoj"
+
+#: nis/nis_error.h:29
+msgid "Error in RPC subsystem"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:30
+msgid "Missing or malformed attribute"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:31
+msgid "Named object is not searchable"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Error while talking to callback proc"
+msgstr "Eraro dum komunikado kun realvoka procezo"
+
+#: nis/nis_error.h:33
+msgid "Non NIS+ namespace encountered"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:34
+msgid "Illegal object type for operation"
+msgstr "Nevalida objekttipo por operacio"
+
+#: nis/nis_error.h:35
+msgid "Passed object is not the same object on server"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:36
+msgid "Modify operation failed"
+msgstr "Malsukcesis modifa operacio"
+
+#: nis/nis_error.h:37
+msgid "Query illegal for named table"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:38
+msgid "Attempt to remove a non-empty table"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:39
+msgid "Error in accessing NIS+ cold start file.  Is NIS+ installed?"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:40
+msgid "Full resync required for directory"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:41
+msgid "NIS+ operation failed"
+msgstr "Malsukcesis NIS+-operacio"
+
+#: nis/nis_error.h:42
+msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:43
+msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
+msgstr "Jes, 42 estas la senco de la vivo"
+
+#: nis/nis_error.h:44
+msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:45
+msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_error.h:46
+msgid "No file space on server"
+msgstr "Mankas spaco por dosieroj je servilo"
+
+#: nis/nis_error.h:47
+msgid "Unable to create process on server"
+msgstr "Malsukcesis krei procezon je servilo"
+
+#: nis/nis_error.h:48
+msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_local_names.c:121
+#, c-format
+msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:50
+msgid "UNKNOWN"
+msgstr "NEKONATA"
+
+#: nis/nis_print.c:108
+msgid "BOGUS OBJECT\n"
+msgstr "FALSA OBJEKTO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:111
+msgid "NO OBJECT\n"
+msgstr "NENIU OBJEKTO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:114
+msgid "DIRECTORY\n"
+msgstr "DOSIERUJO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:117
+msgid "GROUP\n"
+msgstr "GRUPO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:120
+msgid "TABLE\n"
+msgstr "TABELO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:123
+msgid "ENTRY\n"
+msgstr "ERO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:126
+msgid "LINK\n"
+msgstr "LIGO\n"
+
+#: nis/nis_print.c:129
+msgid "PRIVATE\n"
+msgstr "PRIVATA\n"
+
+#: nis/nis_print.c:132
+msgid "(Unknown object)\n"
+msgstr "(Nekonata objekto)\n"
+
+#: nis/nis_print.c:166
+#, c-format
+msgid "Name : `%s'\n"
+msgstr "Nomo : «%s»\n"
+
+#: nis/nis_print.c:167
+#, c-format
+msgid "Type : %s\n"
+msgstr "Tipo : %s\n"
+
+#: nis/nis_print.c:172
+msgid "Master Server :\n"
+msgstr "Ä?efa servilo :\n"
+
+#: nis/nis_print.c:174
+msgid "Replicate :\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:175
+#, c-format
+msgid "\tName       : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:176
+msgid "\tPublic Key : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:180
+msgid "None.\n"
+msgstr "Nenia.\n"
+
+#: nis/nis_print.c:183
+#, c-format
+msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
+msgstr "Diffie-Hellmann (%d bitoj)\n"
+
+#: nis/nis_print.c:188
+#, c-format
+msgid "RSA (%d bits)\n"
+msgstr "RSA (%d bitoj)\n"
+
+#: nis/nis_print.c:191
+msgid "Kerberos.\n"
+msgstr "Kerberos.\n"
+
+#: nis/nis_print.c:194
+#, c-format
+msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
+msgstr "Nekonata (tipo = %d, bitoj = %d)\n"
+
+#: nis/nis_print.c:205
+#, c-format
+msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:227
+msgid "Time to live : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:229
+msgid "Default Access rights :\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:238
+#, c-format
+msgid "\tType         : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:239
+msgid "\tAccess rights: "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:253
+msgid "Group Flags :"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:256
+msgid ""
+"\n"
+"Group Members :\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:268
+#, c-format
+msgid "Table Type          : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:269
+#, c-format
+msgid "Number of Columns   : %d\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:270
+#, c-format
+msgid "Character Separator : %c\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:271
+#, c-format
+msgid "Search Path         : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:272
+msgid "Columns             :\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:275
+#, c-format
+msgid "\t[%d]\tName          : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:277
+msgid "\t\tAttributes    : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:279
+msgid "\t\tAccess Rights : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:289
+msgid "Linked Object Type : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:291
+#, c-format
+msgid "Linked to : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:301
+#, c-format
+msgid "\tEntry data of type %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:304
+#, c-format
+msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:307
+msgid "Encrypted data\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:309
+msgid "Binary data\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:325
+#, c-format
+msgid "Object Name   : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:326
+#, c-format
+msgid "Directory     : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:327
+#, c-format
+msgid "Owner         : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:328
+#, c-format
+msgid "Group         : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:329
+msgid "Access Rights : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:331
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Time to Live  : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:334
+#, c-format
+msgid "Creation Time : %s"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:336
+#, c-format
+msgid "Mod. Time     : %s"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:337
+msgid "Object Type   : "
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:357
+#, c-format
+msgid "    Data Length = %u\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:371
+#, c-format
+msgid "Status            : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:372
+#, c-format
+msgid "Number of objects : %u\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print.c:376
+#, c-format
+msgid "Object #%d:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:117
+#, c-format
+msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:125
+msgid "    Explicit members:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:130
+msgid "    No explicit members\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:133
+msgid "    Implicit members:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:138
+msgid "    No implicit members\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:141
+msgid "    Recursive members:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:146
+msgid "    No recursive members\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:149
+msgid "    Explicit nonmembers:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:154
+msgid "    No explicit nonmembers\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:157
+msgid "    Implicit nonmembers:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:162
+msgid "    No implicit nonmembers\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:165
+msgid "    Recursive nonmembers:\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nis_print_group_entry.c:170
+msgid "    No recursive nonmembers\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
+#, c-format
+msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
+#, c-format
+msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381
+#, c-format
+msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
+#, c-format
+msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
+#, c-format
+msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
+#, c-format
+msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
+msgstr ""
+
+#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
+msgid "netname2user: should not have uid 0"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:835
+msgid "Request arguments bad"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:838
+msgid "RPC failure on NIS operation"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:841
+msgid "Can't bind to server which serves this domain"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:844
+msgid "No such map in server's domain"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:847
+msgid "No such key in map"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:850
+msgid "Internal NIS error"
+msgstr "Interna NIS-eraro"
+
+#: nis/ypclnt.c:853
+msgid "Local resource allocation failure"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:856
+msgid "No more records in map database"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:859
+msgid "Can't communicate with portmapper"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:862
+msgid "Can't communicate with ypbind"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:865
+msgid "Can't communicate with ypserv"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:868
+msgid "Local domain name not set"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:871
+msgid "NIS map database is bad"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:874
+msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:880
+msgid "Database is busy"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:883
+msgid "Unknown NIS error code"
+msgstr "Nekonata NIS-erarkodo"
+
+#: nis/ypclnt.c:923
+msgid "Internal ypbind error"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:926
+msgid "Domain not bound"
+msgstr "Domajno ne estas bindita"
+
+#: nis/ypclnt.c:929
+msgid "System resource allocation failure"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:932
+msgid "Unknown ypbind error"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:973
+msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
+msgstr ""
+
+#: nis/ypclnt.c:991
+msgid "yp_update: cannot get server address\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/aicache.c:82 nscd/hstcache.c:493
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/aicache.c:84 nscd/hstcache.c:495
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/cache.c:151
+#, c-format
+msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/cache.c:153
+msgid " (first)"
+msgstr ""
+
+#: nscd/cache.c:285 nscd/connections.c:1002
+#, c-format
+msgid "cannot stat() file `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/cache.c:331
+#, c-format
+msgid "pruning %s cache; time %ld"
+msgstr ""
+
+#: nscd/cache.c:360
+#, c-format
+msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:570
+#, c-format
+msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:578
+msgid "uninitialized header"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:583
+msgid "header size does not match"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:593
+msgid "file size does not match"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:610
+msgid "verification failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:624
+#, c-format
+msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:635 nscd/connections.c:720
+#, c-format
+msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:651
+#, c-format
+msgid "cannot access '%s'"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:699
+#, c-format
+msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:706
+#, c-format
+msgid "cannot create %s; no persistent database used"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:709
+#, c-format
+msgid "cannot create %s; no sharing possible"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:780
+#, c-format
+msgid "cannot write to database file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:819
+#, c-format
+msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:868
+#, c-format
+msgid "cannot open socket: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:888 nscd/connections.c:952
+#, c-format
+msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:896 nscd/connections.c:962
+#, c-format
+msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:909
+#, c-format
+msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:986
+#, c-format
+msgid "register trace file %s for database %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1116
+#, c-format
+msgid "provide access to FD %d, for %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1128
+#, c-format
+msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1150
+#, c-format
+msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1155
+#, c-format
+msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1160
+msgid "request not handled due to missing permission"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1198 nscd/connections.c:1251
+#, c-format
+msgid "cannot write result: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1342
+#, c-format
+msgid "error getting caller's id: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1402
+#, c-format
+msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1416
+#, c-format
+msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1456
+#, c-format
+msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1466
+#, c-format
+msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1479
+#, c-format
+msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1525
+#, c-format
+msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1534
+#, c-format
+msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1727
+#, c-format
+msgid "short read while reading request: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1760
+#, c-format
+msgid "key length in request too long: %d"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1773
+#, c-format
+msgid "short read while reading request key: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1782
+#, c-format
+msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1787
+#, c-format
+msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:1999 nscd/connections.c:2227
+#, c-format
+msgid "disabled inotify after read error %d"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2374
+msgid "could not initialize conditional variable"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2382
+msgid "could not start clean-up thread; terminating"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2396
+msgid "could not start any worker thread; terminating"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2447 nscd/connections.c:2448 nscd/connections.c:2465
+#: nscd/connections.c:2474 nscd/connections.c:2492 nscd/connections.c:2503
+#: nscd/connections.c:2514
+#, c-format
+msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2466
+#, c-format
+msgid "initial getgrouplist failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2475
+#, c-format
+msgid "getgrouplist failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/connections.c:2493
+#, c-format
+msgid "setgroups failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
+#, c-format
+msgid "short write in %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/grpcache.c:516
+#, c-format
+msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/mem.c:425
+#, c-format
+msgid "freed %zu bytes in %s cache"
+msgstr ""
+
+#: nscd/mem.c:568
+#, c-format
+msgid "no more memory for database '%s'"
+msgstr ""
+
+#: nscd/netgroupcache.c:77
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/netgroupcache.c:79
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/netgroupcache.c:467
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/netgroupcache.c:470
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:116
+msgid "Read configuration data from NAME"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:118
+msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:120
+msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:121
+msgid "NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:121
+msgid "Start NUMBER threads"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:122
+msgid "Shut the server down"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:123
+msgid "Print current configuration statistics"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:124
+msgid "TABLE"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:125
+msgid "Invalidate the specified cache"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:126
+msgid "TABLE,yes"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:127
+msgid "Use separate cache for each user"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:132
+msgid "Name Service Cache Daemon."
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:174
+#, c-format
+msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:183
+#, c-format
+msgid "already running"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:201 nscd/nscd.c:259
+#, c-format
+msgid "cannot fork"
+msgstr "malsukcesis krei novan procezon"
+
+#: nscd/nscd.c:268
+#, c-format
+msgid "cannot change current working directory to \"/\""
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:276
+msgid "Could not create log file"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#, c-format
+msgid "Only root is allowed to use this option!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:386
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a known database"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#, c-format
+msgid "write incomplete"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:422
+#, c-format
+msgid "cannot read invalidate ACK"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd.c:428
+#, c-format
+msgid "invalidation failed"
+msgstr "malsukcesis malvalidigo"
+
+#: nscd/nscd.c:438
+#, c-format
+msgid "secure services not implemented anymore"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:57
+#, c-format
+msgid "database %s is not supported"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:108
+#, c-format
+msgid "Parse error: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:194
+#, c-format
+msgid "Must specify user name for server-user option"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:201
+#, c-format
+msgid "Must specify user name for stat-user option"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:258
+#, c-format
+msgid "Must specify value for restart-interval option"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:272
+#, c-format
+msgid "Unknown option: %s %s %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:285
+#, c-format
+msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_conf.c:305
+#, c-format
+msgid "maximum file size for %s database too small"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:142
+#, c-format
+msgid "cannot write statistics: %s"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:157
+msgid "yes"
+msgstr "jes"
+
+#: nscd/nscd_stat.c:158
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: nscd/nscd_stat.c:169
+#, c-format
+msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:180
+#, c-format
+msgid "nscd not running!\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:204
+#, c-format
+msgid "cannot read statistics data"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:207
+#, c-format
+msgid ""
+"nscd configuration:\n"
+"\n"
+"%15d  server debug level\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:231
+#, c-format
+msgid "%3ud %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:234
+#, c-format
+msgid "    %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:236
+#, c-format
+msgid "        %2um %2lus  server runtime\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:238
+#, c-format
+msgid "            %2lus  server runtime\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"%15d  current number of threads\n"
+"%15d  maximum number of threads\n"
+"%15lu  number of times clients had to wait\n"
+"%15s  paranoia mode enabled\n"
+"%15lu  restart internal\n"
+"%15u  reload count\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/nscd_stat.c:275
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s cache:\n"
+"\n"
+"%15s  cache is enabled\n"
+"%15s  cache is persistent\n"
+"%15s  cache is shared\n"
+"%15zu  suggested size\n"
+"%15zu  total data pool size\n"
+"%15zu  used data pool size\n"
+"%15lu  seconds time to live for positive entries\n"
+"%15lu  seconds time to live for negative entries\n"
+"%15<PRIuMAX>  cache hits on positive entries\n"
+"%15<PRIuMAX>  cache hits on negative entries\n"
+"%15<PRIuMAX>  cache misses on positive entries\n"
+"%15<PRIuMAX>  cache misses on negative entries\n"
+"%15lu%% cache hit rate\n"
+"%15zu  current number of cached values\n"
+"%15zu  maximum number of cached values\n"
+"%15zu  maximum chain length searched\n"
+"%15<PRIuMAX>  number of delays on rdlock\n"
+"%15<PRIuMAX>  number of delays on wrlock\n"
+"%15<PRIuMAX>  memory allocations failed\n"
+"%15s  check /etc/%s for changes\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/pwdcache.c:428
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/pwdcache.c:430
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s\" in password cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/pwdcache.c:511
+#, c-format
+msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:160
+#, c-format
+msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:181
+msgid "Failed to set keep-capabilities"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:182 nscd/selinux.c:245
+#, c-format
+msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:196
+msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:197
+#, c-format
+msgid "cap_init failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:218 nscd/selinux.c:235
+msgid "Failed to drop capabilities"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:219 nscd/selinux.c:236
+#, c-format
+msgid "cap_set_proc failed"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:244
+msgid "Failed to unset keep-capabilities"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:260
+msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to start AVC thread"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:297
+#, c-format
+msgid "Failed to create AVC lock"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:337
+#, c-format
+msgid "Failed to start AVC"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:339
+msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:360
+msgid "Error getting context of socket peer"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:365
+msgid "Error getting context of nscd"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:371
+msgid "Error getting sid from context"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:378
+msgid "compile-time support for database policy missing"
+msgstr ""
+
+#: nscd/selinux.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SELinux AVC Statistics:\n"
+"\n"
+"%15u  entry lookups\n"
+"%15u  entry hits\n"
+"%15u  entry misses\n"
+"%15u  entry discards\n"
+"%15u  CAV lookups\n"
+"%15u  CAV hits\n"
+"%15u  CAV probes\n"
+"%15u  CAV misses\n"
+msgstr ""
+
+#: nscd/servicescache.c:387
+#, c-format
+msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
+msgstr ""
+
+#: nscd/servicescache.c:389
+#, c-format
+msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:53
+msgid "database [key ...]"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:58
+msgid "Service configuration to be used"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:59
+msgid "disable IDN encoding"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:64
+msgid "Get entries from administrative database."
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:148 nss/getent.c:477 nss/getent.c:522
+#, c-format
+msgid "Enumeration not supported on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:913
+#, c-format
+msgid "Unknown database name"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:943
+msgid "Supported databases:\n"
+msgstr ""
+
+#: nss/getent.c:1009
+#, c-format
+msgid "Unknown database: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:117
+msgid "Convert key to lower case"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:120
+msgid "Do not print messages while building database"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:122
+msgid "Print content of database file, one entry a line"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:123
+msgid "CHAR"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:124
+msgid "Generated line not part of iteration"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:129
+msgid "Create simple database from textual input."
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:132
+msgid ""
+"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
+"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
+"-u INPUT-FILE"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:228
+#, c-format
+msgid "cannot open database file `%s'"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:273
+#, c-format
+msgid "no entries to be processed"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:283
+#, c-format
+msgid "cannot create temporary file name"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:305
+#, c-format
+msgid "cannot stat newly created file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:316
+#, c-format
+msgid "cannot rename temporary file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#, c-format
+msgid "cannot create search tree"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:558
+msgid "duplicate key"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:570
+#, c-format
+msgid "problems while reading `%s'"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:794
+#, c-format
+msgid "failed to write new database file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:807
+#, c-format
+msgid "cannot stat database file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:812
+#, c-format
+msgid "cannot map database file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:815
+#, c-format
+msgid "file not a database file"
+msgstr ""
+
+#: nss/makedb.c:866
+#, c-format
+msgid "cannot set file creation context for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ports/sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:62
+#, c-format
+msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1035
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1038
+#, c-format
+msgid "       %s -a [pathname]\n"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1114
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
+"  or:  getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
+"\n"
+"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
+"for path PATH.  If SPEC is given, give values for compilation\n"
+"environment SPEC.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1172
+#, c-format
+msgid "unknown specification \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1224
+#, c-format
+msgid "Couldn't execute %s"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1268 posix/getconf.c:1284
+msgid "undefined"
+msgstr ""
+
+#: posix/getconf.c:1306
+#, c-format
+msgid "Unrecognized variable `%s'"
+msgstr ""
+
+#: posix/getopt.c:593 posix/getopt.c:622
+#, c-format
+msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
+msgstr "%s: opcio «%s» estas plursenca; eblaĵoj estas:"
+
+#: posix/getopt.c:663 posix/getopt.c:667
+#, c-format
+msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: opcio «--%s» ne toleras argumenton\n"
+
+#: posix/getopt.c:676 posix/getopt.c:681
+#, c-format
+msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: opcio «%c%s» ne toleras argumenton\n"
+
+#: posix/getopt.c:724 posix/getopt.c:743
+#, c-format
+msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: opcio «--%s» bezonas argumenton\n"
+
+#: posix/getopt.c:781 posix/getopt.c:784
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
+msgstr "%s: nekonata opcio «--%s»\n"
+
+#: posix/getopt.c:792 posix/getopt.c:795
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
+msgstr "%s: nekonata opcio «%c%s»\n"
+
+#: posix/getopt.c:844 posix/getopt.c:847
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
+msgstr "%s: nevalida opcio -- «%c»\n"
+
+#: posix/getopt.c:900 posix/getopt.c:917 posix/getopt.c:1127
+#: posix/getopt.c:1145
+#, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
+msgstr "%s: opcio bezonas argumenton -- «%c»\n"
+
+#: posix/getopt.c:973 posix/getopt.c:989
+#, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
+msgstr "%s: opcio «-W %s» estas plursenca\n"
+
+#: posix/getopt.c:1013 posix/getopt.c:1031
+#, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "%s: opcio «-W %s» ne toleras argumenton\n"
+
+#: posix/getopt.c:1052 posix/getopt.c:1070
+#, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: opcio «-W %s» bezonas argumenton\n"
+
+#: posix/regcomp.c:134
+msgid "No match"
+msgstr "Neniu trafo"
+
+#: posix/regcomp.c:137
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Nevalida regulesprimo"
+
+#: posix/regcomp.c:140
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Nevalida kunmetita signo"
+
+#: posix/regcomp.c:143
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "Nevalida nomo de signoklaso"
+
+#: posix/regcomp.c:146
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Malsuprenstreko '\\' Ä?e la fino"
+
+#: posix/regcomp.c:149
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr "Nevalida retroreferenco"
+
+#: posix/regcomp.c:152
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Senpara [ aÅ­ [^"
+
+#: posix/regcomp.c:155
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Senpara ( aÅ­ \\("
+
+#: posix/regcomp.c:158
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Senpara \\{"
+
+#: posix/regcomp.c:161
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr "Nevalida enhavo de \\{\\}"
+
+#: posix/regcomp.c:164
+msgid "Invalid range end"
+msgstr "Nevalida fino de gamo"
+
+#: posix/regcomp.c:167
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "Mankas sufiÄ?a memoro"
+
+#: posix/regcomp.c:170
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Nevalida antaÅ­a regulesprimo"
+
+#: posix/regcomp.c:173
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Neatendita fino de regulesprimo"
+
+#: posix/regcomp.c:176
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Regulesprimo tro grandas"
+
+#: posix/regcomp.c:179
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Senpara ) aÅ­ \\)"
+
+#: posix/regcomp.c:679
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Mankas antaÅ­a regulesprimo"
+
+#: posix/wordexp.c:1829
+msgid "parameter null or not set"
+msgstr ""
+
+#: resolv/herror.c:68
+msgid "Resolver Error 0 (no error)"
+msgstr ""
+
+#: resolv/herror.c:69
+msgid "Unknown host"
+msgstr "Nekonata gastiga komputilo"
+
+#: resolv/herror.c:70
+msgid "Host name lookup failure"
+msgstr "Malsukcesis eltrovo de nomo de gastiga komputilo"
+
+#: resolv/herror.c:71
+msgid "Unknown server error"
+msgstr "Nekonata eraro je servilo"
+
+#: resolv/herror.c:72
+msgid "No address associated with name"
+msgstr "Neniu adreso estas asociata kun nomo"
+
+#: resolv/herror.c:107
+msgid "Resolver internal error"
+msgstr "Interna eraro en adrestrovilo"
+
+#: resolv/herror.c:110
+msgid "Unknown resolver error"
+msgstr "Nekonata eraro en adrestrovilo"
+
+#: resolv/res_hconf.c:122
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
+msgstr ""
+
+#: resolv/res_hconf.c:143
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
+msgstr ""
+
+#: resolv/res_hconf.c:202
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: resolv/res_hconf.c:245
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: resolv/res_hconf.c:280
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
+msgid "Illegal opcode"
+msgstr "Nevalida instrukcia kodo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:3
+msgid "Illegal operand"
+msgstr "Nevalida operando"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:4
+msgid "Illegal addressing mode"
+msgstr "Nevalida adresada moduso"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:5
+msgid "Illegal trap"
+msgstr "Nevalida 'trap'-instrukcio"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:6
+msgid "Privileged opcode"
+msgstr "Privilegiata instrukcia kodo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:7
+msgid "Privileged register"
+msgstr "Privilegiata reÄ?istro"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:8
+msgid "Coprocessor error"
+msgstr "Kromprocesora eraro"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:9
+msgid "Internal stack error"
+msgstr "Interna stak-eraro"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:12
+msgid "Integer divide by zero"
+msgstr "Entjerdivido per nulo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:13
+msgid "Integer overflow"
+msgstr "Entjertroo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:14
+msgid "Floating-point divide by zero"
+msgstr "Glitkomdivido per nulo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
+msgid "Floating-point overflow"
+msgstr "Glitkomkalkul-troo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
+msgid "Floating-point underflow"
+msgstr "Glitkomkalkul-maltroo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:17
+msgid "Floating-poing inexact result"
+msgstr "Neekzakta glitkomkalkul-rezulto"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
+msgid "Invalid floating-point operation"
+msgstr "Nevalida glitkomkalkul-operacio"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
+msgid "Subscript out of range"
+msgstr "Indico estas ekster gamo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:22
+msgid "Address not mapped to object"
+msgstr "Adreso ne estas ligata al iu objekto"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:23
+msgid "Invalid permissions for mapped object"
+msgstr "Nevalida permesoj por ligata objekto"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Invalid address alignment"
+msgstr "Nevalida ... de adreso"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
+msgid "Nonexisting physical address"
+msgstr "Neekzistanta fizika adreso"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:28
+msgid "Object-specific hardware error"
+msgstr "Objektspecifa aparata eraro"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:31
+msgid "Process breakpoint"
+msgstr "Procezo-romppunkto"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:32
+msgid "Process trace trap"
+msgstr "Procezo-spuruma instrukcio"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:35
+msgid "Child has exited"
+msgstr "Ido finis"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
+msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
+msgstr "Ido Ä?esis nenormale kaj ne kreis nekropsian 'core'-dosieron"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
+msgid "Child hat terminated abnormally and created a core file"
+msgstr "Ido Ä?esis nenormale kaj kreis nekropsian 'core'-dosieron"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
+msgid "Traced child has trapped"
+msgstr "Spurita ido plenumis 'trap'-instrukcion"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:39
+msgid "Child has stopped"
+msgstr "Ido paÅ­ziÄ?is"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:40
+msgid "Stopped child has continued"
+msgstr "PaÅ­zigita ido kontinuis"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:43
+msgid "Data input available"
+msgstr "Disponeblas enigo de datumoj"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:44
+msgid "Output buffers available"
+msgstr "Disponeblas eligaj bufroj"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:45
+msgid "Input message available"
+msgstr "Disponeblas eniga mesaÄ?o"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:46
+msgid "I/O error"
+msgstr "Eniga/eliga eraro"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
+msgid "High priority input available"
+msgstr "Disponeblas urÄ?a enigo"
+
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:48
+msgid "Device disconnected"
+msgstr "Aparato malkonektiÄ?is"
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:139
+msgid "Signal sent by kill()"
+msgstr "Signalo sendita per 'kill()'"
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:142
+msgid "Signal sent by sigqueue()"
+msgstr "Signalo sendita per 'sigqueue()'"
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:145
+msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:148
+msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:152
+msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:157
+msgid "Signal sent by tkill()"
+msgstr "Signalo sendita per 'tkill()'"
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:162
+msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:168
+msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
+msgstr ""
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:174
+msgid "Signal sent by the kernel"
+msgstr "Signalo sendita per kerno"
+
+#: stdio-common/psiginfo.c:198
+#, c-format
+msgid "Unknown signal %d\n"
+msgstr "Nekonata signalo %d\n"
+
+#: stdio-common/psignal.c:43
+#, c-format
+msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
+msgstr "%s%sNekonata signalo %d\n"
+
+#: stdio-common/psignal.c:44
+msgid "Unknown signal"
+msgstr "Nekonata signalo"
+
+#: string/_strerror.c:46 sysdeps/mach/_strerror.c:86
+msgid "Unknown error "
+msgstr "Nekonata eraro "
+
+#: string/strerror.c:42
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Nekonata eraro"
+
+#: string/strsignal.c:60
+#, c-format
+msgid "Real-time signal %d"
+msgstr "Realtempa signalo %d"
+
+#: string/strsignal.c:64
+#, c-format
+msgid "Unknown signal %d"
+msgstr "Nekonata signalo %d"
+
+#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
+#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
+#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "mankas sufiÄ?a memoro\n"
+
+#: sunrpc/auth_unix.c:349
+msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111
+#, c-format
+msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:102
+#, c-format
+msgid "%s: %s; why = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:153
+msgid "RPC: Success"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:156
+msgid "RPC: Can't encode arguments"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:160
+msgid "RPC: Can't decode result"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:164
+msgid "RPC: Unable to send"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:168
+msgid "RPC: Unable to receive"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:172
+msgid "RPC: Timed out"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:176
+msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:180
+msgid "RPC: Authentication error"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:184
+msgid "RPC: Program unavailable"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:188
+msgid "RPC: Program/version mismatch"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:192
+msgid "RPC: Procedure unavailable"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:196
+msgid "RPC: Server can't decode arguments"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:200
+msgid "RPC: Remote system error"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:204
+msgid "RPC: Unknown host"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:208
+msgid "RPC: Unknown protocol"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:212
+msgid "RPC: Port mapper failure"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:216
+msgid "RPC: Program not registered"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:220
+msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:261
+msgid "RPC: (unknown error code)"
+msgstr "RPC: (nekonata erarkodo)"
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:333
+msgid "Authentication OK"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:336
+msgid "Invalid client credential"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:340
+msgid "Server rejected credential"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:344
+msgid "Invalid client verifier"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:348
+msgid "Server rejected verifier"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:352
+msgid "Client credential too weak"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:356
+msgid "Invalid server verifier"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_perr.c:360
+msgid "Failed (unspecified error)"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/clnt_raw.c:115
+msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pm_getmaps.c:77
+msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_clnt.c:127
+msgid "Cannot register service"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_rmt.c:243
+msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_rmt.c:250
+msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_rmt.c:302
+msgid "Cannot send broadcast packet"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_rmt.c:327
+msgid "Broadcast poll problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/pmap_rmt.c:340
+msgid "Cannot receive reply to broadcast"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#, c-format
+msgid "%s: output would overwrite %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#, c-format
+msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#, c-format
+msgid "%s: while writing output %s: %m"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#, c-format
+msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:342
+msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#, c-format
+msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#, c-format
+msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#, c-format
+msgid "illegal nettype: `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#, c-format
+msgid "rpcgen: too many defines\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#, c-format
+msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: the file will not be removed; this is an
+#. TRANS: informative message.
+#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#, c-format
+msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#, c-format
+msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#, c-format
+msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#, c-format
+msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#, c-format
+msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#, c-format
+msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#, c-format
+msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#, c-format
+msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#, c-format
+msgid "usage: %s infile\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#, c-format
+msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#, c-format
+msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#, c-format
+msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#, c-format
+msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#, c-format
+msgid "options:\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#, c-format
+msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#, c-format
+msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#, c-format
+msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#, c-format
+msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#, c-format
+msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#, c-format
+msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#, c-format
+msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#, c-format
+msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#, c-format
+msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#, c-format
+msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#, c-format
+msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#, c-format
+msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#, c-format
+msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#, c-format
+msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#, c-format
+msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#, c-format
+msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#, c-format
+msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#, c-format
+msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#, c-format
+msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#, c-format
+msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#, c-format
+msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#, c-format
+msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_scan.c:112
+msgid "constant or identifier expected"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_scan.c:308
+msgid "illegal character in file: "
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373
+msgid "unterminated string constant"
+msgstr "nefinita signoÄ?ena konstanto"
+
+#: sunrpc/rpc_scan.c:379
+msgid "empty char string"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531
+msgid "preprocessor error"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:246 sunrpc/rpcinfo.c:392
+#, c-format
+msgid "program %lu is not available\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:273 sunrpc/rpcinfo.c:319 sunrpc/rpcinfo.c:342
+#: sunrpc/rpcinfo.c:416 sunrpc/rpcinfo.c:462 sunrpc/rpcinfo.c:485
+#: sunrpc/rpcinfo.c:519
+#, c-format
+msgid "program %lu version %lu is not available\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:524
+#, c-format
+msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:565 sunrpc/rpcinfo.c:572
+msgid "rpcinfo: can't contact portmapper"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:579
+msgid "No remote programs registered.\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:583
+msgid "   program vers proto   port\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:622
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:646
+#, c-format
+msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:667
+msgid "Sorry. You are not root\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:674
+#, c-format
+msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:683
+msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:685
+msgid "       rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:687
+msgid "       rpcinfo -p [ host ]\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:688
+msgid "       rpcinfo -b prognum versnum\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:689
+msgid "       rpcinfo -d prognum versnum\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:714
+#, c-format
+msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/rpcinfo.c:751
+#, c-format
+msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_run.c:71
+msgid "svc_run: - out of memory"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_run.c:91
+msgid "svc_run: - poll failed"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:80
+#, c-format
+msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:90
+msgid "couldn't create an rpc server\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:98
+#, c-format
+msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:106
+msgid "registerrpc: out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:169
+#, c-format
+msgid "trouble replying to prog %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_simple.c:178
+#, c-format
+msgid "never registered prog %d\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:120
+msgid "svcudp_create: socket creation problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:134
+msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:166
+msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:474
+msgid "enablecache: cache already enabled"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:480
+msgid "enablecache: could not allocate cache"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:489
+msgid "enablecache: could not allocate cache data"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:497
+msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:533
+msgid "cache_set: victim not found"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:544
+msgid "cache_set: victim alloc failed"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_udp.c:551
+msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_unix.c:145
+msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
+msgstr ""
+
+#: sunrpc/svc_unix.c:161
+msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
+msgstr ""
+
+# Hangup detected on controlling terminal or death of controlling process.
+#: sysdeps/generic/siglist.h:28
+msgid "Hangup"
+msgstr "Malkonekto"
+
+# Interrupt from keyboard.
+#: sysdeps/generic/siglist.h:29
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Interrompo"
+
+# Quit from keyboard.
+#: sysdeps/generic/siglist.h:30
+msgid "Quit"
+msgstr "Forlasigo"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:31
+msgid "Illegal instruction"
+msgstr "Miskomando"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:32
+msgid "Trace/breakpoint trap"
+msgstr "Spurumo-/romppunkto-komando"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:33
+msgid "Aborted"
+msgstr "Abortita"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:34
+msgid "Floating point exception"
+msgstr "Glitkomkalkul-eraro"
+
+# SIGKILL       9       Term    Kill signal
+# Nek kaptebla nek ignorebla (malkiel ABORT)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:35
+msgid "Killed"
+msgstr "BuÄ?ita"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:36
+msgid "Bus error"
+msgstr "Bus-eraro"
+
+# SIGSEGV      11       Core    Invalid memory reference
+#: sysdeps/generic/siglist.h:37
+msgid "Segmentation fault"
+msgstr "Adres-eraro"
+
+# SIGPIPE      13       Term    Broken pipe: write to pipe with no readers
+#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe.
+#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
+#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
+#. TRANS or blocked.  Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
+#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
+#: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:359
+msgid "Broken pipe"
+msgstr "Rompita dukto"
+
+# SIGALRM      14       Term    Timer signal from alarm(2)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:39
+msgid "Alarm clock"
+msgstr "VekhorloÄ?o"
+
+# SIGTERM     15       Term    Termination signal
+#: sysdeps/generic/siglist.h:40
+msgid "Terminated"
+msgstr "Ä?esigita"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:41
+msgid "Urgent I/O condition"
+msgstr "UrÄ?a enig-/elig-stato"
+
+# SIGSTOP   17,19,23    Stop    Stop process
+# Nek kaptebla nek ignorebla (samkiel SIGKILL)
+# Haltu (poste eblos plu iri, vd SIGCONT)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:42
+msgid "Stopped (signal)"
+msgstr "PaÅ­zigita (signale)"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:43
+msgid "Stopped"
+msgstr "PaÅ­zigita (uzule)"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:44
+msgid "Continued"
+msgstr "DaÅ­rigita"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:45
+msgid "Child exited"
+msgstr "Ido finis"
+
+# SIGTTIN   21,21,26    Stop    tty input for background process
+#: sysdeps/generic/siglist.h:46
+msgid "Stopped (tty input)"
+msgstr "PaÅ­zigita (pro terminalenigo)"
+
+# SIGTTOU   22,22,27    Stop    tty output for background process
+#: sysdeps/generic/siglist.h:47
+msgid "Stopped (tty output)"
+msgstr "PaÅ­zigita (pro terminaleligo)"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:48
+msgid "I/O possible"
+msgstr "Enigo/eligo eblas"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:49
+msgid "CPU time limit exceeded"
+msgstr "Limo de procesortempo transpasiÄ?is"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:50
+msgid "File size limit exceeded"
+msgstr "Limo de dosiergrando transpasiÄ?is"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:51
+msgid "Virtual timer expired"
+msgstr "Virtuala horloÄ?o transpasis limtempon"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:52
+msgid "Profiling timer expired"
+msgstr "Profilanta horloÄ?o transpasis limtempon"
+
+# SIGWINCH    28,28,20    Ign     Window resize signal (4.3 BSD, Sun)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:53
+msgid "Window changed"
+msgstr "Fenestro Å?anÄ?iÄ?is"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
+msgid "User defined signal 1"
+msgstr "Uzula signalo 1"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+msgid "User defined signal 2"
+msgstr "Uzula signalo 2"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+msgid "EMT trap"
+msgstr "EMT-komando"
+
+# SIGSYS      12,-,12     Core    Bad argument to routine (SVID)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+msgid "Bad system call"
+msgstr "Misa sistemvoko"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+msgid "Stack fault"
+msgstr "Stak-eraro"
+
+# SIGINFO      29,-,-             A synonym for SIGPWR
+#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+msgid "Information request"
+msgstr "Informmendo"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+msgid "Power failure"
+msgstr "Elektra provizo perdiÄ?is"
+
+#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+msgid "Resource lost"
+msgstr "Risurco perdiÄ?is"
+
+#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
+#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
+msgid "Operation not permitted"
+msgstr "Operacio ne permesiÄ?as"
+
+#. TRANS No process matches the specified process ID.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:45
+msgid "No such process"
+msgstr "Tiu procezo ne ekzistas"
+
+#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented
+#. TRANS completion of the call.  When this happens, you should try the call
+#. TRANS again.
+#. TRANS
+#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
+#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
+#. TRANS Primitives}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:60
+msgid "Interrupted system call"
+msgstr "Interrompita sistemvoko"
+
+#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:69
+msgid "Input/output error"
+msgstr "Eraro de enigo/eligo"
+
+#. TRANS No such device or address.  The system tried to use the device
+#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
+#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
+#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
+#. TRANS computer.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:82
+msgid "No such device or address"
+msgstr "Tiu aparato aü adreso ne ekzistas"
+
+#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program
+#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
+#. TRANS File}) occupy too much memory space.  This condition never arises on
+#. TRANS @gnuhurdsystems{}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:94
+msgid "Argument list too long"
+msgstr "Listo de argumentoj tro longas"
+
+#. TRANS Invalid executable file format.  This condition is detected by the
+#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:104
+msgid "Exec format error"
+msgstr "Nevalida aranÄ?o de rulenda dosiero"
+
+#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been
+#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
+#. TRANS versa).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:115
+msgid "Bad file descriptor"
+msgstr "Nevalida dosiernumero"
+
+#. TRANS There are no child processes.  This error happens on operations that are
+#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
+#. TRANS to manipulate.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:126
+msgid "No child processes"
+msgstr "Ne ekzistas idaj procezoj"
+
+#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a
+#. TRANS deadlock situation.  The system does not guarantee that it will notice
+#. TRANS all such situations.  This error means you got lucky and the system
+#. TRANS noticed; it might just hang.  @xref{File Locks}, for an example.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:138
+msgid "Resource deadlock avoided"
+msgstr "EvitiÄ?is klinÄ?o inter risurcoj"
+
+#. TRANS No memory available.  The system cannot allocate more virtual memory
+#. TRANS because its capacity is full.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:148
+msgid "Cannot allocate memory"
+msgstr "Mankas sufiÄ?a memoro"
+
+#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected.
+#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:167
+msgid "Bad address"
+msgstr "Nevalida adreso"
+
+#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
+#. TRANS requires one.  For example, trying to mount an ordinary file as a file
+#. TRANS system in Unix gives this error.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:178
+msgid "Block device required"
+msgstr "Blokaparato bezoniÄ?as"
+
+#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use.
+#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
+#. TRANS mounted filesystem, you get this error.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:189
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "Aparato aÅ­ risurco uziÄ?as"
+
+#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only
+#. TRANS makes sense to specify a new file.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:199
+msgid "File exists"
+msgstr "Dosiero jam ekzistas"
+
+#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
+#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
+#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:210
+msgid "Invalid cross-device link"
+msgstr "Nevalida ligo inter aparatoj"
+
+#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
+#. TRANS particular sort of device.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:220
+msgid "No such device"
+msgstr "Tiu aparato ne ekzistas"
+
+#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:229
+msgid "Not a directory"
+msgstr "Ne estas dosierujo"
+
+#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing,
+#. TRANS or create or remove hard links to it.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:239
+msgid "Is a directory"
+msgstr "Estas dosierujo"
+
+#. TRANS Invalid argument.  This is used to indicate various kinds of problems
+#. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:249
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Nevalida argumento"
+
+#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
+#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
+#. TRANS
+#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
+#. TRANS limit that can usually be increased.  If you get this error, you might
+#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
+#. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:264
+msgid "Too many open files"
+msgstr "Tro da malfermaj dosieroj"
+
+#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system.  Note
+#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
+#. TRANS @ref{Linked Channels}.  This error never occurs on @gnuhurdsystems{}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:275
+msgid "Too many open files in system"
+msgstr "Tro da malfermaj dosieroj en sistemo"
+
+#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
+#. TRANS modes on an ordinary file.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:285
+msgid "Inappropriate ioctl for device"
+msgstr "Nevalida 'ioctl' por aparato"
+
+#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
+#. TRANS write to a file that is currently being executed.  Often using a
+#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
+#. TRANS will cause this error.  (The name stands for ``text file busy''.)  This
+#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:298
+msgid "Text file busy"
+msgstr "Tekstdosiero uziÄ?as"
+
+#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:307
+msgid "File too large"
+msgstr "Dosiero tro grandas"
+
+#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the
+#. TRANS disk is full.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:317
+#, fuzzy
+msgid "No space left on device"
+msgstr "Ne haviÄ?as plu da spaco sur aparato"
+
+#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:326
+msgid "Illegal seek"
+msgstr "Nevalida 'seek'"
+
+#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:335
+msgid "Read-only file system"
+msgstr "Nur-lega dosiersistemo"
+
+#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large.
+#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
+#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:346
+msgid "Too many links"
+msgstr "Tro da ligoj"
+
+#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does
+#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:369
+msgid "Numerical argument out of domain"
+msgstr "Numereca argumento estas ekster gamo"
+
+#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is
+#. TRANS not representable because of overflow or underflow.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:379
+msgid "Numerical result out of range"
+msgstr "Numereca rezulto estas ekster gamo"
+
+#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
+#. TRANS later.  The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
+#. TRANS they are always the same in @theglibc{}.
+#. TRANS
+#. TRANS This error can happen in a few different situations:
+#. TRANS
+#. TRANS @itemize @bullet
+#. TRANS @item
+#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
+#. TRANS non-blocking mode selected.  Trying the same operation again will block
+#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
+#. TRANS connect (whatever the operation).  You can use @code{select} to find out
+#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
+#. TRANS
+#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
+#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
+#. TRANS different from @code{EAGAIN}.  To make your program portable, you should
+#. TRANS check for both codes and treat them the same.
+#. TRANS
+#. TRANS @item
+#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible.  @code{fork}
+#. TRANS can return this error.  It indicates that the shortage is expected to
+#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
+#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
+#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
+#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
+#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
+#. TRANS and return to its command loop.
+#. TRANS @end itemize
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:416
+msgid "Resource temporarily unavailable"
+msgstr "Risurco dumtempe ne disponeblas"
+
+#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
+#. TRANS The values are always the same, on every operating system.
+#. TRANS
+#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
+#. TRANS separate error code.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:429
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operacio blokiÄ?us"
+
+#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
+#. TRANS that has non-blocking mode selected.  Some functions that must always
+#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
+#. TRANS @code{EAGAIN}.  Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
+#. TRANS the operation has begun and will take some time.  Attempts to manipulate
+#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}.  You can
+#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
+#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:445
+msgid "Operation now in progress"
+msgstr "Operacio nun fariÄ?as"
+
+#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
+#. TRANS mode selected.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:455
+msgid "Operation already in progress"
+msgstr "Iu operacio jam fariÄ?as"
+
+#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:464
+msgid "Socket operation on non-socket"
+msgstr "Konektila operacio sur ne-konektilo"
+
+#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
+#. TRANS maximum size.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:474
+msgid "Message too long"
+msgstr "MesaÄ?o tro longas"
+
+#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:483
+msgid "Protocol wrong type for socket"
+msgstr "Protokolo havas malÄ?ustan tipon por konektilo"
+
+#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
+#. TRANS particular protocol being used by the socket.  @xref{Socket Options}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:493
+msgid "Protocol not available"
+msgstr "Protokolo ne disponeblas"
+
+#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
+#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
+#. TRANS @xref{Creating a Socket}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:504
+msgid "Protocol not supported"
+msgstr "Protokolo ne subtenatas"
+
+#. TRANS The socket type is not supported.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:513
+msgid "Socket type not supported"
+msgstr "Konektiltipo ne subtenatas"
+
+#. TRANS The operation you requested is not supported.  Some socket functions
+#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
+#. TRANS implemented for all communications protocols.  On @gnuhurdsystems{}, this
+#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
+#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
+#. TRANS nothing to do for that call.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:527
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operacio ne subtenatas"
+
+#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:536
+msgid "Protocol family not supported"
+msgstr "Familio de protokoloj ne subtenatas"
+
+#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
+#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket.  @xref{Sockets}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:546
+msgid "Address family not supported by protocol"
+msgstr "Protokolo ne subtenas adresfamilion"
+
+#. TRANS The requested socket address is already in use.  @xref{Socket Addresses}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:555
+msgid "Address already in use"
+msgstr "Adreso jam uziÄ?as"
+
+#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
+#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
+#. TRANS @xref{Socket Addresses}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:566
+msgid "Cannot assign requested address"
+msgstr "Ne eblas asigni petatan adreson"
+
+#. TRANS A socket operation failed because the network was down.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:575
+msgid "Network is down"
+msgstr "La reto ne funkcias"
+
+#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
+#. TRANS was unreachable.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:585
+msgid "Network is unreachable"
+msgstr "La reto ne atingeblas"
+
+#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Network dropped connection on reset"
+msgstr "La retkonekto malekis Ä?ar gastiganto malfunkciis"
+
+#. TRANS A network connection was aborted locally.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:603
+#, fuzzy
+msgid "Software caused connection abort"
+msgstr "La retkonekto malekis Ä?ar loka komputilo malfunkciis"
+
+#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
+#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
+#. TRANS protocol violation.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Connection reset by peer"
+msgstr "Konekto malekis"
+
+#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use.  In GNU, this
+#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
+#. TRANS other from network operations.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:625
+msgid "No buffer space available"
+msgstr "Mankas sufiÄ?a memoro por bufroj"
+
+#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
+#. TRANS @xref{Connecting}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:635
+msgid "Transport endpoint is already connected"
+msgstr "Celkonektilo jam havas konekton"
+
+#. TRANS The socket is not connected to anything.  You get this error when you
+#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
+#. TRANS destination for the data.  For a connectionless socket (for datagram
+#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:647
+msgid "Transport endpoint is not connected"
+msgstr "Celkonektilo ne havas konekton"
+
+#. TRANS No default destination address was set for the socket.  You get this
+#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
+#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:658
+msgid "Destination address required"
+msgstr "Celadreso bezoniÄ?as"
+
+#. TRANS The socket has already been shut down.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:667
+msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
+msgstr "Ne eblas sendi post fermado de celkonektilo"
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:676
+msgid "Too many references: cannot splice"
+msgstr "Tro da referencoj: ne eblas displekti"
+
+#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
+#. TRANS the timeout period.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:686
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "Konekto transpasis limtempon"
+
+#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
+#. TRANS it is not running the requested service).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:696
+msgid "Connection refused"
+msgstr "Konekto rifuziÄ?as"
+
+#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
+#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:706
+msgid "Too many levels of symbolic links"
+msgstr "Tro multaj sinsekvaj simbolaj ligoj"
+
+#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
+#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
+#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:717
+msgid "File name too long"
+msgstr "Dosiernomo tro longas"
+
+#. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:726
+msgid "Host is down"
+msgstr "Gastiganto ne funkcias"
+
+#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:735
+msgid "No route to host"
+msgstr "Gastiganto ne atingeblas"
+
+#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected.  Typically,
+#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:745
+msgid "Directory not empty"
+msgstr "Dosierujo ne vakas"
+
+#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
+#. TRANS an attempted @code{fork}.  @xref{Limits on Resources}, for details on
+#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:756
+msgid "Too many processes"
+msgstr "Tro multaj procezoj"
+
+#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
+#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:766
+msgid "Too many users"
+msgstr "Tro multaj uzantoj"
+
+#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:775
+msgid "Disk quota exceeded"
+msgstr "Diska kvoto transpasiÄ?is"
+
+#. TRANS Stale NFS file handle.  This indicates an internal confusion in the NFS
+#. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host.
+#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting
+#. TRANS the NFS file system on the local host.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:787
+msgid "Stale NFS file handle"
+msgstr ""
+
+#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
+#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
+#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
+#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:799
+msgid "Object is remote"
+msgstr "Objekto estas fora"
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:808
+msgid "RPC struct is bad"
+msgstr ""
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:817
+msgid "RPC version wrong"
+msgstr ""
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:826
+msgid "RPC program not available"
+msgstr ""
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:835
+msgid "RPC program version wrong"
+msgstr ""
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:844
+msgid "RPC bad procedure for program"
+msgstr ""
+
+#. TRANS No locks available.  This is used by the file locking facilities; see
+#. TRANS @ref{File Locks}.  This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
+#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
+#. TRANS operating system.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:856
+msgid "No locks available"
+msgstr "Neniu Å?loso disponeblas"
+
+#. TRANS Inappropriate file type or format.  The file was the wrong type for the
+#. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
+#. TRANS
+#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
+#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:869
+msgid "Inappropriate file type or format"
+msgstr "Maladekvata dosiera tipo aÅ­ aranÄ?o"
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:878
+msgid "Authentication error"
+msgstr ""
+
+#. TRANS ???
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:887
+msgid "Need authenticator"
+msgstr ""
+
+#. TRANS Function not implemented.  This indicates that the function called is
+#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
+#. TRANS operating system.  When you get this error, you can be sure that this
+#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
+#. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:900
+msgid "Function not implemented"
+msgstr "Funkcio ne realiÄ?is"
+
+#. TRANS Not supported.  A function returns this error when certain parameter
+#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
+#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
+#. TRANS or option value or flag bit at all.  For functions that operate on some
+#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
+#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
+#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
+#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
+#. TRANS values.
+#. TRANS
+#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
+#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:920
+msgid "Not supported"
+msgstr "Ne subtenatas"
+
+#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
+#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:930
+msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
+msgstr "Nevalida aü nekompleta plurbajta aü larÄ?a signo"
+
+#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
+#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
+#. TRANS foreground process group of the terminal.  Users do not usually see this
+#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
+#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal.  @xref{Job Control},
+#. TRANS for information on process groups and these signals.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:944
+msgid "Inappropriate operation for background process"
+msgstr "Maladekvata operacio por fona procezo"
+
+#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
+#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
+#. TRANS up, before it has connected to the file.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:955
+msgid "Translator died"
+msgstr "Tradukprogramo pereis"
+
+#. TRANS The experienced user will know what is wrong.
+#. TRANS @c This error code is a joke.  Its perror text is part of the joke.
+#. TRANS @c Don't change it.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:966
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. TRANS You did @strong{what}?
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:975
+msgid "You really blew it this time"
+msgstr "Vi plene ruinigis Ä?in Ä?ifoje"
+
+#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:984
+msgid "Computer bought the farm"
+msgstr "SidiÄ?u kaj ne pensu plu"
+
+#. TRANS This error code has no purpose.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:993
+msgid "Gratuitous error"
+msgstr "Sensenca eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1001
+msgid "Bad message"
+msgstr "Malbona mesaÄ?o"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1009
+msgid "Identifier removed"
+msgstr "Indentigilo forigiÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1017
+msgid "Multihop attempted"
+msgstr "Plursalta provo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1025
+msgid "No data available"
+msgstr "Ne disponeblas datumoj"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1033
+msgid "Link has been severed"
+msgstr "Ligo tranÄ?iÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1041
+msgid "No message of desired type"
+msgstr "Neniu mesaÄ?o de petita tipo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1049
+msgid "Out of streams resources"
+msgstr "Ne havas plu da flu-risurcoj"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1057
+msgid "Device not a stream"
+msgstr "Aparato ne estas fluo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1065
+msgid "Value too large for defined data type"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1073
+msgid "Protocol error"
+msgstr "Protokol-eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1081
+msgid "Timer expired"
+msgstr "HorloÄ?o transpasis limtempon"
+
+#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it
+#. TRANS completed.  @xref{Asynchronous I/O}.  When you call @code{aio_cancel},
+#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
+#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1093
+msgid "Operation canceled"
+msgstr "Operacio nuligitas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1101
+msgid "Interrupted system call should be restarted"
+msgstr "Interrompita sistemvoko devus esti restartigata"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1109
+msgid "Channel number out of range"
+msgstr "Kanalnumero estas ekster gamo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1117
+#, fuzzy
+msgid "Level 2 not synchronized"
+msgstr "Nivelo 2 ne sinkroniÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1125
+msgid "Level 3 halted"
+msgstr "Nivelo 3 haltiÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1133
+msgid "Level 3 reset"
+msgstr "Nivelo 3 rekomenco"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1141
+msgid "Link number out of range"
+msgstr "Lignumero estas ekster gamo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1149
+msgid "Protocol driver not attached"
+msgstr "Protokolpelilo ne kunligatas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1157
+msgid "No CSI structure available"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1165
+msgid "Level 2 halted"
+msgstr "Nivelo 2 haltiÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1173
+msgid "Invalid exchange"
+msgstr "Nevalida interÅ?anÄ?o"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request descriptor"
+msgstr "Nevalida mend..."
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1189
+msgid "Exchange full"
+msgstr "InterÅ?anÄ?o plenas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1197
+msgid "No anode"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1205
+msgid "Invalid request code"
+msgstr "Nevalida mendkodo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1213
+msgid "Invalid slot"
+msgstr "Nevalida sulko"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1221
+msgid "File locking deadlock error"
+msgstr "KlinÄ?eraro je dosierÅ?losado"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1229
+msgid "Bad font file format"
+msgstr "Nevalida aranÄ?o de tipardosiero"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1237
+msgid "Machine is not on the network"
+msgstr "Komputilo ne havas retkonekton"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1245
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pako ne estas instalita"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1253
+msgid "Advertise error"
+msgstr "Anonc-eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1261
+msgid "Srmount error"
+msgstr "Eraro je 'srmount'"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1269
+msgid "Communication error on send"
+msgstr "Komunik-eraro je sendo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1277
+msgid "RFS specific error"
+msgstr "RFS-specifa eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1285
+msgid "Name not unique on network"
+msgstr "Nomo ne unikas en reto"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1293
+msgid "File descriptor in bad state"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1301
+msgid "Remote address changed"
+msgstr "Fora adreso Å?anÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1309
+msgid "Can not access a needed shared library"
+msgstr "Ne eblas atingi necesan komunan bibliotekon"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1317
+msgid "Accessing a corrupted shared library"
+msgstr "Atingo de kripla komuna biblioteko"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1325
+msgid ".lib section in a.out corrupted"
+msgstr "Sekcio '.lib' en «a.out» kriplas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1333
+msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
+msgstr "Provo de bindi tro multajn komunajn bibliotekojn"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1341
+msgid "Cannot exec a shared library directly"
+msgstr "Ne eblas rekte ruli komunan bibliotekon"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1349
+msgid "Streams pipe error"
+msgstr "Fludukta eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1357
+msgid "Structure needs cleaning"
+msgstr "Strukturo bezonas purigon"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1365
+msgid "Not a XENIX named type file"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1373
+msgid "No XENIX semaphores available"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1381
+msgid "Is a named type file"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1389
+msgid "Remote I/O error"
+msgstr "Fora eniga/eliga eraro"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1397
+msgid "No medium found"
+msgstr "Neniu datumportilo troviÄ?as"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1405
+msgid "Wrong medium type"
+msgstr "NeÄ?usta tipo de datumportilo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1413
+msgid "Required key not available"
+msgstr "Necesa Å?losilo ne disponeblas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1421
+msgid "Key has expired"
+msgstr "Å?losilo kadukiÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1429
+msgid "Key has been revoked"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1437
+msgid "Key was rejected by service"
+msgstr "Å?losilo rifuziÄ?is per servo"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1445
+msgid "Owner died"
+msgstr "Posedanto Ä?esiÄ?is"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1453
+msgid "State not recoverable"
+msgstr "Stato ne ripareblas"
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1461
+msgid "Operation not possible due to RF-kill"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1469
+msgid "Memory page has hardware error"
+msgstr "MemorpaÄ?o havas fizikan difekton"
+
+#: sysdeps/mach/_strerror.c:56
+msgid "Error in unknown error system: "
+msgstr "Eraro en nekonata erarsistemo: "
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
+msgid "Address family for hostname not supported"
+msgstr "Ne subteniÄ?as adresfamilio por komputilretnomo"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
+msgid "Temporary failure in name resolution"
+msgstr "Dumtempa malsukceso Ä?e nom-eltrovo"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
+msgid "Bad value for ai_flags"
+msgstr "Misa valoro por 'ai_flags'"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
+msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
+msgstr "Neriparebla malsukceso Ä?e nom-eltrovo"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
+msgid "ai_family not supported"
+msgstr "'ai_family' ne subtenatas"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
+msgid "Memory allocation failure"
+msgstr "Mankas sufiÄ?a memoro"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
+msgid "No address associated with hostname"
+msgstr "Neniu adreso estas asociata kun nomo de gastiga komputilo"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
+msgid "Name or service not known"
+msgstr "Nomo aÅ­ servo ne konatas"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
+msgid "Servname not supported for ai_socktype"
+msgstr "'servname' ne subtenatas por 'ai_socktype'"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
+msgid "ai_socktype not supported"
+msgstr "'ai_socktype' ne subtenatas"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
+msgid "System error"
+msgstr "Sistemeraro"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
+msgid "Processing request in progress"
+msgstr "Traktado de peto daÅ­ras"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
+msgid "Request canceled"
+msgstr "Peto nuligitas"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
+msgid "Request not canceled"
+msgstr "Peto ne nuligitas"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
+msgid "All requests done"
+msgstr "Ä?iuj petoj estas plenumitaj"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
+msgid "Interrupted by a signal"
+msgstr "Interrompita per signalo"
+
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
+msgid "Parameter string not correctly encoded"
+msgstr "Parametra Ä?eno ne estas Ä?uste kodita"
+
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65
+#, c-format
+msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: lddlibc4 FILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
+#, c-format
+msgid "cannot open `%s'"
+msgstr "ne eblas malfermi «%s»"
+
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
+#, c-format
+msgid "cannot read header from `%s'"
+msgstr "ne eblas legi Ä?apon el «%s»"
+
+#: timezone/zdump.c:215
+msgid "lacks alphabetic at start"
+msgstr "ne havas komencan literon"
+
+#: timezone/zdump.c:217
+msgid "has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "havas malpli ol tri literojn"
+
+#: timezone/zdump.c:219
+msgid "has more than 6 alphabetics"
+msgstr "havas pli ol ses literojn"
+
+#: timezone/zdump.c:227
+msgid "differs from POSIX standard"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zdump.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zdump.c:244
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
+"\n"
+"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zdump.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: wild -c argument %s\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zdump.c:400
+msgid "Error writing to standard output"
+msgstr "Eraro dum skribado al Ä?efeligujo"
+
+#: timezone/zdump.c:423
+#, c-format
+msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:388
+#, c-format
+msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
+msgstr "%s: Mankas sufiÄ?a memoro: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:434
+#, c-format
+msgid "\"%s\", line %d: %s"
+msgstr "«%s», linio %d: %s"
+
+#: timezone/zic.c:437
+#, c-format
+msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
+msgstr " (regulo el «%s», linio %d)"
+
+#: timezone/zic.c:449
+msgid "warning: "
+msgstr "averto: "
+
+#: timezone/zic.c:459
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
+"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
+"\n"
+"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:496
+msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:515
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -d option specified\n"
+msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-d»\n"
+
+#: timezone/zic.c:525
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -l option specified\n"
+msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-l»\n"
+
+#: timezone/zic.c:535
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -p option specified\n"
+msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-p»\n"
+
+#: timezone/zic.c:545
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -y option specified\n"
+msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-y»\n"
+
+#: timezone/zic.c:555
+#, c-format
+msgid "%s: More than one -L option specified\n"
+msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-L»\n"
+
+#: timezone/zic.c:604
+msgid "link to link"
+msgstr "ligo al ligo"
+
+#: timezone/zic.c:669
+msgid "hard link failed, symbolic link used"
+msgstr "senpera ligo malsukcesis; simbola ligo uziÄ?is"
+
+#: timezone/zic.c:677
+#, c-format
+msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne eblas ligi de %s al %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+msgid "same rule name in multiple files"
+msgstr "sama regulnomo en pluraj dosieroj"
+
+#: timezone/zic.c:792
+msgid "unruly zone"
+msgstr "senbrida zono"
+
+#: timezone/zic.c:799
+#, c-format
+msgid "%s in ruleless zone"
+msgstr "%s en senregula zono"
+
+#: timezone/zic.c:820
+msgid "standard input"
+msgstr "Ä?efenigujo"
+
+#: timezone/zic.c:825
+#, c-format
+msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne eblas malfermi %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:836
+msgid "line too long"
+msgstr "linio tro longas"
+
+#: timezone/zic.c:856
+msgid "input line of unknown type"
+msgstr "eniga linio estas de nekonata tipo"
+
+#: timezone/zic.c:872
+#, c-format
+msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#, c-format
+msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:887
+#, c-format
+msgid "%s: Error reading %s\n"
+msgstr "%s: Eraro dum legado de %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:894
+#, c-format
+msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
+msgstr "%s: Eraro dum fermado de %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:899
+msgid "expected continuation line not found"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+msgid "time overflow"
+msgstr "temptroo"
+
+#: timezone/zic.c:947
+msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:950
+msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:963
+msgid "wrong number of fields on Rule line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:967
+msgid "nameless rule"
+msgstr "sennoma regulo"
+
+#: timezone/zic.c:972
+msgid "invalid saved time"
+msgstr "nevalida konservita tempo"
+
+#: timezone/zic.c:993
+msgid "wrong number of fields on Zone line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:999
+#, c-format
+msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1007
+#, c-format
+msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1019
+#, c-format
+msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1035
+msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1075
+msgid "invalid UTC offset"
+msgstr "nevalida UTC-deÅ?ovo"
+
+#: timezone/zic.c:1078
+msgid "invalid abbreviation format"
+msgstr "nevalida aranÄ?o de mallongigo"
+
+#: timezone/zic.c:1107
+msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1135
+msgid "wrong number of fields on Leap line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1144
+msgid "invalid leaping year"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+msgid "invalid month name"
+msgstr "nevalida monatnomo"
+
+#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+msgid "invalid day of month"
+msgstr "nevalida tago de monato"
+
+#: timezone/zic.c:1182
+msgid "time before zero"
+msgstr "tempo antaÅ­ nulo"
+
+#: timezone/zic.c:1186
+msgid "time too small"
+msgstr "tempo tro etas"
+
+#: timezone/zic.c:1190
+msgid "time too large"
+msgstr "tempo tro grandas"
+
+#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+msgid "invalid time of day"
+msgstr "nevalida tempo de tago"
+
+#: timezone/zic.c:1213
+msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1218
+msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1234
+msgid "wrong number of fields on Link line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1238
+msgid "blank FROM field on Link line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1242
+msgid "blank TO field on Link line"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1320
+msgid "invalid starting year"
+msgstr "nevalida komencjaro"
+
+#: timezone/zic.c:1342
+msgid "invalid ending year"
+msgstr "nevalida finjaro"
+
+#: timezone/zic.c:1346
+msgid "starting year greater than ending year"
+msgstr "komencjaro pli grandas ol finjaro"
+
+#: timezone/zic.c:1353
+msgid "typed single year"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1388
+msgid "invalid weekday name"
+msgstr "nevalida nomo de semajntago"
+
+#: timezone/zic.c:1566
+#, c-format
+msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne eblas forigi %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:1576
+#, c-format
+msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne eblas krei %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:1773
+#, c-format
+msgid "%s: Error writing %s\n"
+msgstr "%s: Eraro dum skribado de %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:2070
+msgid "no POSIX environment variable for zone"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2237
+msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2283
+msgid "too many transitions?!"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2302
+msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2306
+msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2310
+msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2329
+msgid "too many local time types"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2333
+msgid "UTC offset out of range"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2361
+msgid "too many leap seconds"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2367
+msgid "repeated leap second moment"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2419
+msgid "Wild result from command execution"
+msgstr "Bizara rezulto el komandrulo"
+
+#: timezone/zic.c:2420
+#, c-format
+msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
+msgstr "%s: komando estis '%s', rezulto estis %d\n"
+
+#: timezone/zic.c:2518
+msgid "Odd number of quotation marks"
+msgstr "Nepara nombro de citiloj"
+
+#: timezone/zic.c:2607
+msgid "use of 2/29 in non leap-year"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2642
+msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2674
+msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2676
+msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2678
+msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2688
+msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2700
+msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:2741
+#, c-format
+msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: Ne eblas krei dosierujon %s: %s\n"
+
+#: timezone/zic.c:2763
+#, c-format
+msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
+msgstr ""

http://sources.redhat.com/git/gitweb.cgi?p=glibc.git;a=commitdiff;h=b0988f108c336734efff4a2c0e8117642cb3c62b

commit b0988f108c336734efff4a2c0e8117642cb3c62b
Author: Andreas Jaeger <aj@suse.de>
Date:   Tue Oct 30 08:58:04 2012 +0100

    Fix fini_array and init_array sections
    
    	* elf/tst-array1.c (fini_array): Make writeable so that it can be
    	merged with constructor/destructor.
    	(init_array): Likewise.
    	* elf/tst-array2dep.c (fini_array): Likewise.
    	(init_array): Likewise.

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 664543d..bf36da6 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2012-10-29  Andreas Jaeger  <aj@suse.de>
+
+	* elf/tst-array1.c (fini_array): Make writeable so that it can be
+	merged with constructor/destructor.
+	(init_array): Likewise.
+	* elf/tst-array2dep.c (fini_array): Likewise.
+	(init_array): Likewise.
+
 2012-10-29  Mike Frysinger  <vapier@gentoo.org>
 
 	* manual/message.texi: Delete @cartouche tags.
diff --git a/elf/tst-array1.c b/elf/tst-array1.c
index 4d78db6..ca9bdf4 100644
--- a/elf/tst-array1.c
+++ b/elf/tst-array1.c
@@ -60,7 +60,7 @@ init_2 (void)
   write (STDOUT_FILENO, "init array 2\n", 13);
 }
 
-void (*const init_array []) (void)
+void (*init_array []) (void)
      __attribute__ ((section (".init_array"), aligned (sizeof (void *)))) =
 {
   &init_0,
@@ -86,7 +86,7 @@ fini_2 (void)
   write (STDOUT_FILENO, "fini array 2\n", 13);
 }
 
-void (*const fini_array []) (void)
+void (*fini_array []) (void)
      __attribute__ ((section (".fini_array"), aligned (sizeof (void *)))) =
 {
   &fini_0,
diff --git a/elf/tst-array2dep.c b/elf/tst-array2dep.c
index e1596b5..2812761 100644
--- a/elf/tst-array2dep.c
+++ b/elf/tst-array2dep.c
@@ -34,7 +34,7 @@ init_2 (void)
   write (STDOUT_FILENO, "DSO init array 2\n", 17);
 }
 
-void (*const init_array []) (void)
+void (*init_array []) (void)
      __attribute__ ((section (".init_array"), aligned (sizeof (void *)))) =
 {
   &init_0,
@@ -60,7 +60,7 @@ fini_2 (void)
   write (STDOUT_FILENO, "DSO fini array 2\n", 17);
 }
 
-void (*const fini_array []) (void)
+void (*fini_array []) (void)
      __attribute__ ((section (".fini_array"), aligned (sizeof (void *)))) =
 {
   &fini_0,

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 ChangeLog              |   17 +
 NEWS                   |    2 +-
 elf/Makefile           |   17 +-
 elf/tst-array1.c       |    4 +-
 elf/tst-array2dep.c    |    4 +-
 po/{libc.pot => eo.po} | 1218 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 6 files changed, 635 insertions(+), 627 deletions(-)
 copy po/{libc.pot => eo.po} (86%)


hooks/post-receive
-- 
GNU C Library master sources


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]