This is the mail archive of the glibc-bugs@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

[Bug localedata/20482] de_CH: abbreviated weekdays should be two letters


https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=20482

Mike FABIAN <maiku.fabian at gmail dot com> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |maiku.fabian at gmail dot com

--- Comment #2 from Mike FABIAN <maiku.fabian at gmail dot com> ---
(In reply to mbalk from comment #0)
> Currently weekdays are abbreviated with three letters. That is not correct.
> 
> According to chapter 5.3.3 in
> https://www.bk.admin.ch/dokumentation/sprachen/04915/05016/index.
> html?lang=de&download=NHzLpZeg7t,
> lnp6I0NTU042l2Z6ln1acy4Zn4Z2qZpnO2Yuq2Z6gpJCHe393gWym162epYbg2c_JjKbNoKSn6A--
> weekdays have to be abbreviated with two letters and without a dot, e.g.
> "Mo" for Montag (Monday), "Di" for Dienstag (Tuesday) and so on.

Yes, the document says:

> Schreibweise in verknapptem Text
> In verknapptem Text → 104, insbesondere in Ta-
> bellen und Formularen, können die Wochentage
> nötigenfalls abgekürzt werden. Die Abkürzungen
> werden ohne Punkt geschrieben → 419. Abkür-
> zungen mit drei Buchstaben («Mon» usw.) sind
> unzulässig.
> Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa, So
> 529

-- 
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.

Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]